"died at" - Translation from English to Arabic

    • مات في
        
    • توفي في
        
    • ماتت في
        
    • ماتوا في
        
    • توفوا في
        
    • ماتوا على
        
    • توفيت في
        
    • مات عند
        
    • مات فى
        
    • قتل في
        
    • مات أثناء
        
    • مات على
        
    • ماتا في
        
    • ماتت فى
        
    • ماتوا فى
        
    Okay, so the guy died at a construction site, tools everywhere. Open Subtitles حسناً الرجل مات في موقع ضغط الأدوات في كل مكان
    He reportedly died at the University Hospital on 21 February 1998. UN وذكر أنه مات في المستشفى الجامعي في 21 شباط/ فبراير1998.
    He was brought to a hospital where he died at around 9 a.m., allegedly, because of improper medical care. UN ونُقل إلى المستشفى حيث توفي في حوالي الساعة 9 صباحاً، بسبب نقص الرعاية الطبية.
    My mother died at the same age, four years ago. Open Subtitles أمي ماتت في مثل هذا العمر قبل أربعة أعوام
    Whole lotta women, kids, and old people died at Cao Bang. Open Subtitles الكثير من النساء والأطفال وكبار السن ماتوا في تشاو بانج
    If he sustained this kind of injury, he probably died at the site. Open Subtitles إذا كان قد أصيب بهذا النوع من الجروح فربما يكون قد مات في الموقع
    President Kennedy died at 1:00 p.m. Central Standard Time some 38 minutes ago. Open Subtitles ان الرئيس كينيدي قد مات في الساعة الواحدة ظهراً بتوقيت الوسط أي قبل نحو 38 دقيقة
    Someone died at a diamond shop during the lope. Open Subtitles شخص ما مات في محل للمــاس هذا اليوم
    President Kennedy died at 1:00 p. m. Open Subtitles الرئيس كينيدي مات في الساعة الواحدة ظهراً بحسب التوقيت الموحّد
    He died at the Eastdale Country Club. Have you ever been there? Open Subtitles لقد مات في النادي الريفي إيستدال" ، هل ذهبتي لهناك ؟"
    "attacked victim Cindy Turner outside Spackle's Bar and Grill but died at the scene." Open Subtitles هاجم الضحية خارج حانة سباكل لكنه توفي في مكان الحادث
    He's a patient who died at this hospital following surgery. Open Subtitles إنه المريض الذي توفي في هذه المستشفى بعد عملية جراحية
    They still haven't found her body, and if she died at sea, they never will. Open Subtitles لم يجدوا جثتها بعد واذا ماتت في البحر، لن يجدوها
    I think she died at that hospital, the night my son was born, Open Subtitles أعتقد أنها ماتت في تلك المستشفى ليلة ولادة ابني
    Many of those migrants remain unaccounted for, or have died at sea. UN ويبقى مصير العديد من أولئك المهاجرين مجهولا، إن لم يكنوا قد ماتوا في البحر.
    The Chief of the East Timor Police declared that 6 persons had died at the hospital on that same day, in the afternoon, and 13 at the site of the incident. UN وأعلن رئيس شرطة تيمور الشرقية أن ٦ أشخاص قد توفوا في اليوم ذاته خلال فترة بعد الظهر، وأن ٣١ توفوا في موقع الحادث.
    And for those innocent ones who've died at the hands of these demons. Open Subtitles ولهؤلاء الأبرياء الذين ماتوا على أيدى الشياطين
    Ms. Bean died at kappa house so that would drag you two Open Subtitles السيدة بين توفيت في منزل كابا لذا فهذا سيضمكم إلى
    Your son died at birth, your Majesty, many years ago. Open Subtitles إبنك مات عند الولادة، فخامتك قبل عدة سنوات
    He died at war, in Africa. Gold medal. Open Subtitles لقد مات فى الحرب فى أفريقيا و حصل على ميدالية ذهبية
    Dr Zack Addy, a forensic anthropologist who was working with the FBI died at the scene. Open Subtitles د.زاك إدي, الخبير الجنائي الذي كان يعمل مع الإف بي آي قتل في مسرح الجريمة
    He died at the birth or... Open Subtitles هل مات أثناء ولادتُك له أم
    I imagine you'll posit he died at a different hand than the cardinal. Open Subtitles أفترض بأنّك ستقول بأنّه مات على يد قاتلٍ مختلفٍ عن قاتل الكاردينال
    Die Hard's a movie, Jay, and Hans Gruber died at the end of it. Open Subtitles "فيلم "الموت الصعب"، "جاي"، و"هانز كروبر ماتا في نهايته
    These other things, too, belonged to our sister who died at Candlemas Open Subtitles وهذه الأشياء الأخرى، أيضاً، تخص "أختنا التى ماتت فى" كاندليماس
    There are people starving. People whose menfolk have died at the mine. Open Subtitles . هناك ناس تموت من الجوع . الناس الذين ماتوا فى المنجم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more