"dir" - Translation from English to Arabic

    • دير
        
    • ودير
        
    - An access road was paved to the Dir Hadje service centre, which includes schools, kindergartens and a health clinic. UN تم تعبيد طريق تؤدي إلى مركز الخدمات التابع لقرية دير حاج والذي يضم مدارس ورياض أطفال وعيادة صحية.
    In a related development, three youths from Dir Samet village were arrested in the centre of Hebron and beaten up by Israeli soldiers. UN وفي تطور ذي صلة، ألقى جنود اسرائيليون القبض في وسط الخليل على ثلاثة شبان من قرية دير سامت، واعتدوا عليهم بالضرب.
    Among these, are plans initiated by the population in Dir Al-Amud, Ali-Muntar and Ara-Al-Sahra. UN ويُذكر منها المخططات التي شرع في تنفيذها سكان دير العمود وعلي المنطار وآرا العال الصحراء.
    The case of the Dir district in Pakistan is a clear example. UN وتشكل حالة مقاطعة دير في باكستان مثالاً واضحاً لذلك.
    ∙ UNDCP Dir district development project in Pakistan UN ● مشروع برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات الخاص بتنمية منطقة دير في باكستان
    Approximately 40 per cent of the area under cultivation was located in the Dir district, where UNDCP is undertaking alternative development activities. UN وكان نحو ٤٠ في المائة من المساحة المزروعة في مقاطعة دير ، حيث يضطلع اليوندسيب بأنشطة تتعلق بالتنمية البديلة .
    The UNDCP alternative development project in the Dir district also contributed to that success. UN كما أسهم مشروع اليوندسيب للتنمية البديلة في منطقة دير في هذا النجاح.
    The case of the Dir district in Pakistan is a clear example. UN وتعتبر حالة مقاطعة دير في باكستان مثالا واضحا لذلك.
    The case of the Dir district in Pakistan is a clear example. UN وحالة مقاطعة دير في باكستان هي مثال واضح على ذلك .
    Killed in a direct hit by a Katyusha rocket on their home in the Israeli Arab village of Dir el-Asad UN دير الأسد قتلت جراء إصابتها مباشرة بصاروخ كاتيوشا في منزلها في قرية دير الأسد العربية الإسرائيلية
    Elimination of residual opium poppy in Dir UN :: ازالة ما تبقى من خشخاش الأفيون في منطقة دير
    Dir al-Zawr, al-Mayadin, 1990, neighbour's telephone: 51/711667 UN دير الزور - الميادين - 1990 هـ: 711667/051
    Helen, you know the Dir of National Intelligence. Open Subtitles هيلين، وانت تعرف دير الاستخبارات الوطنية.
    6. 20 August 2014 -- One rocket was fired 50 metres from the UNRWA Girls Preparatory School in Dir El Balah. UN ٦ - 20 آب/أغسطس 2014: أطلق صاروخ من مكان يبعد 50 مترا عن المدرسة الابتدائية للبنات التابعة للأونروا في دير البلح.
    Najl Adib al-Jawwad Permanent address: Dar'a, Inkhil; current address: Rif Dimashq, Ayn al-Fijah, Dir Muqrin, Bldg. 269, 1989 UN العنوان الدائم: درعا - إنخل العنوان الحالي: ريف دمشق - عين الفيجة - دير مقرن - خـ 269 - 1989
    Pakistani officials have complained that armed groups based in Afghanistan are raiding Dir district and Bajaur Agency. UN وشكا المسؤولون الباكستانيون من أن جماعات مسلحة توجد قواعدها في أفغانستان تشن غارات على محافظة دير ووكالة باجاور القبلية.
    The government of the North-West Frontier Province was commended for achieving a zero harvest in the primary traditional poppy-growing areas of Dir, Bajaur and Mohmand. UN وقد أُثني على حكومة الاقليم الحدودي الشمالي الغربي لتحقيق مستوى صفري في المحصول في المناطق التقليدية الرئيسية لزراعة الخشخاش في مقاطعات دير وباجار وموهماند.
    However, given current allocation trends and the successful completion of the Dir district development project in Pakistan in 2001, there will be a substantial decrease in programme volume in south-west Asia, particularly in Afghanistan. UN بيد أنه بالنظر الى الاتجاهات الراهنة في تخصيص الموارد والنجاح في انجاز مشروع تنمية مقاطعة دير في باكستان في عام 2001، سيحدث نقصان كبير في حجم البرنامج في جنوب غرب آسيا، وخاصة في أفغانستان.
    In order to sustain the achievements made in poppy crop elimination, the successful UNDCP Dir district development project will be followed by a five- to ten-year consolidation phase in which UNDCP will continue to be actively involved. UN وبغية استبانة الانجازات التي تمت في القضاء على خشخاش الأفيون، سوف يُتابع مشروع اليوندسيب الناجح في تحقيق التنمية في مقاطعة دير بمرحلة تعزيزية تتراوح مدتها بين خمس وعشر سنوات يواصل اليوندسيب خلالها جهوده الناشطة.
    UNDCP embarked upon the preparation of a strategy for the consolidation phase which envisages further assistance from other agencies, once poppy production is eliminated in the Dir district. UN وشرع برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات في إعداد استراتيجية لمرحلة التدعيم تتوخى تقديم المزيد من المساعدات من وكالات أخرى، بمجرد القضاء على إنتاج اﻷفيون في مقاطعة دير.
    Women candidates in the districts of Battagram, Upper & Lower Dir, Kohistan of NWFP were subsequently allowed extended time for filing nomination etc. UN وتم في وقت لاحق تمديد الوقت المتاح للمرشحات في مقاطعات باتاغرام، ودير العليا والسفلى، وكوهستان التابعة للولاية الحدودية الشمالية الغربية، لتقديم طلبات الترشيح وما إلى ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more