"direct order" - Translation from English to Arabic

    • أمر مباشر
        
    • أمراً مباشراً
        
    • امر مباشر
        
    • أوامر مباشرة
        
    • بأمر مباشر
        
    • أمرا مباشرا
        
    • بالأمر المباشر
        
    • لأمر مباشر
        
    • أمر المباشرة
        
    • أمر مُباشر
        
    • أمرٌ مباشر
        
    • الأمر المباشر
        
    • امرًا مباشرًا
        
    • طلب مباشر
        
    • أمراً مباشر
        
    The thrill of sledding, that is fleeting, but the joy of obeying a direct order from your superior, that lasts forever. Open Subtitles إثارة التزلج، هذا الشعور لكن مُتعة إطاعة أمر مباشر من مُشرفك هذا يدوم للأبد
    It's a direct order from rum we must find curacao to confirm if the mail was really sent by her. Open Subtitles .كلا .إنه أمر مباشر من رم ،يجب علينا العثور علي كوراساو لمعرفة ما إذا كانت هذه الرسالة منها حقاً
    You were given a direct order by the S.O.C., which you have so brazenly disregarded, you have officially now pushed me too far. Open Subtitles لقد منحت أمر مباشر من قبل مركز العمليات، والذي تجاهلته بكل وقاحة قمت رسميا الان بدفعي بعيداُ
    Did you understand that was a direct order to release her? Open Subtitles هل فهمت أن ذلك كان أمراً مباشراً أن تطلق سراحها؟
    Bring in some damn cans of food for the food drive tomorrow, and that is a direct order. Open Subtitles احضر بعضا من علب الطعام اللعينة لمهمة توزيع الطعام بالغد و هذا امر مباشر
    I cannot violate a direct order from my captain. Open Subtitles لا يمكننى تجاهل أوامر مباشرة من قائدى ؟
    I would think again on the consequences before disobeying a direct order from a Roman official. Open Subtitles أنا أعتقد مرة أخرى على عواقب قبل عصيان بأمر مباشر من مسؤول الروماني.
    actually, i've been given a direct order to do nothing, so. Open Subtitles في الواقع، لقد أعطيت أمر مباشر بألا أفعل شيئاً
    We're going to Long Island City and we will bond meaningfully, and that is a direct order. Open Subtitles سنذهب إلى لونغ آيلاند وتزداد العلاقة بيننا. وهذا أمر مباشر.
    I could arrest you for ignoring a direct order. Open Subtitles بإمكاني اعتقالك لتجاهل أمر مباشر مارأيك بذلك؟
    You countermanded a direct order and attacked a diplomatic transport on the word of one fugitive in order to save the life of another? Open Subtitles لقد خالفت أمر مباشر وقُمت بمهاجمة عملية نقل دبلوماسية بسبب حديث لهارب
    That evaluation is a direct order. Open Subtitles لكني ما أزال رئيسك المباشر وذلك التقييم النفسي، أمر مباشر.
    I can't disobey a direct order and leave my post, Open Subtitles لا يمكننى ان اخالف أمر مباشر واترك موقعى
    Besides, I disobeyed a direct order from the superintendent. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني عصيتُ أمراً مباشراً من المشرفة.
    And you violated a direct order by bringing him here. Open Subtitles وأنتِ قد خالفت أمراً مباشراً بإحضارك إياه إلى هنا.
    look, i know you think that i'm just goofing around, but i got a direct order from your boss to protect you. Open Subtitles لحظه , انا اعلم انك تظن اني فقط اتصرف بسخافه لكن لدي امر مباشر من مديرك لحمايتك
    Colonel Smith, this court has been unable to recover any direct order from General Morrison for you to conduct the mission for which you're being tried. Open Subtitles أيها الكولونيل سميث لم تستطع هذه المحكمة أن تكتشف أية أوامر مباشرة من اللواء موريسون تطلب منك قيادة المهمة التي تخضع للمحاكمة بسببها
    And he was relaying a direct order from HPD command. Open Subtitles وكان ترحيل بأمر مباشر من قيادة المديرية.
    You know what I'm talking about. He disobeyed a direct order. Why? Open Subtitles أنت تعلمين ما الذي أتحدّث عنه لقد عصى أمرا مباشرا, لماذا؟
    I call it the Post-Mexico insurance policy, by direct order then. Open Subtitles أسميها بوليصة تأمين ما بعد المكسيك بالأمر المباشر
    By refusing to cooperate, you're disobeying a direct order from a human superior. Open Subtitles رفضك للتعاون يُعدّ عصيانًا لأمر مباشر من بشريّ فائق.
    He disobeyed a direct order. Open Subtitles انه عصى أمر المباشرة.
    The widow will know you disobeyed a direct order if you don't step off right now. Open Subtitles ستعرف الأرملة أنّك عصيت أمر مُباشر إذا لم تتراجع الآن
    Harris, I may not personally outrank you, but you have a direct order from your commander in chief. Open Subtitles هاريس)، قد لا أكون) ،شخصيًا أعلى منك رتبةً ولكن لديك أمرٌ مباشر من قائدك العام
    We'll talk about the definition of a direct order later. Open Subtitles سوف نتحدّث عن تعريف الأمر المباشر في وقتٍ لاحق
    - I gave you a direct order. - I know. Open Subtitles -لقد اعطيتكِ امرًا مباشرًا
    You were given a direct order. Open Subtitles أنت أعطيت طلب مباشر.
    That's not the point. You disobeyed a direct order From the president Open Subtitles هذا ليس المقصد، لقد عصيتِ أمراً مباشر من الرئيس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more