"director of the bureau" - Translation from English to Arabic

    • مدير مكتب
        
    • مديرة مكتب
        
    • مدير المكتب
        
    Director of the Bureau of Foreign Affairs; Delegate to anti-corruption workshops and meetings Ngiraiwet UN مدير مكتب الشؤون الخارجية؛ مندوب موفد لحضور حلقات العمل والاجتماعات المعنية بمكافحة الفساد
    The Director of the Bureau for Resources and Strategic Partnerships explained that the UNDP special event was still a work-in-progress. UN وأوضح مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية أن المناسبة الخاصة للبرنامج الإنمائي لا تزال قيد التنفيذ.
    Specifically, the Director of the Bureau for Development Policy will be designated with overall responsibility for the programme resources, contents and outcomes. UN وعلى وجه تحديد، ستوكل إلى مدير مكتب سياسات التنمية المسؤولية الشاملة عن موارد البرنامج ومحتوياته ونتائجه.
    The Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery (BCPR) added some remarks on the mutually supportive nature of the resident coordinator and the humanitarian coordinator systems. UN وأضافت مديرة مكتب منع الأزمات والإنعاش بعض الملاحظات عن الدعم المتبادل بين نظام المنسقين المقيمين ونظام منسقي الشؤون الإنسانية.
    For Europe, the Director of the Bureau was relocated to Brussels, and for the Americas, the Deputy Director was relocated to Panama. UN ففي حالة أوروبا، نُقل مدير المكتب إلى بروكسل، أما في حالة الأمريكتين، فقد نقل نائب المدير إلى بنما.
    Currently she is the Director of the Bureau of Project, Training and Consultancy (NULCONSULS), at the National University of Lesotho. UN تشغل حالياً منصب مدير مكتب المشاريع والتدريب والخدمات الاستشارية بجامعة ليسوتو الوطنية.
    25. The Committee elected Sylvester Young, Director of the Bureau of Statistics, ILO, as its new chairman for the biennium 2004-2006. UN 25 - انتخبت اللجنة سلفستر ينغ، مدير مكتب الإحصاءات في منظمة العمل الدولية، ليكون رئيسها الجديد لفترة السنتين 2004-2006.
    The Director of the Division of External Relations has now also become the Director of the Bureau for External Relations; UN وأصبح مدير شعبة العلاقات الخارجية أيضا اﻵن مدير مكتب العلاقات الخارجية؛
    In a brief opening presentation, the Director of the Bureau for Africa first expressed sympathy for the plight of the people of Mozambique. UN 13- أدلى مدير مكتب أفريقيا بكلمة افتتاحية وجيزة أعرب فيها، بادئ ذي بدء، عن تعاطفه مع محنة شعب موزامبيق.
    The Assistant Administrator and Director of the Bureau of Planning and Resource Management looked forward to discussing the issues raised by the first speaker at the Open-Ended Working Group. UN ٣٢٥ - وذكر المدير المساعد، مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد، أنه يتطلع إلى مناقشة القضايا التي أثارها المتكلم اﻷول وذلك في الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    172. The Director of the Bureau for Planning and Resource Management said that decentralization was a top priority and challenge for UNDP. UN ١٧٢ - وقال مدير مكتب التخطيط وإدارة الموارد إن اﻷخذ باللامركزية يمثل أولوية عليا وتحديا للبرنامج اﻹنمائي.
    20. The Director of the Bureau for Central, East and West Africa (CEWA) introduced document CRP/48/SC/CRP.24. UN ٠٢- قدم مدير مكتب وسط أفريقيا وشرقها وجنوبها الوثيقة CRP/48/SC/CRP.24.
    Guest at 12 noon Mr. Jordan Ryan, Assistant Secretary-General, Assistant Administrator of the United Nations Development Programme and Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery UN ضيف الظهيرة السيد جوردان رايان، الأمين العام المساعد، المدير المساعد لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، مدير مكتب منع الأزمات والتعافي منها.
    The event will be chaired by H.E. Ms. Marjatta Rasi, President of the Economic and Social Council, and moderated by Mr. Bruce Jenks, Director of the Bureau for Resources and Strategic Partnerships of the United Nations Development Programme. UN وسيرأس حلقة النقاش سعادة السيدة مارياتا راسي، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وسيدير النقاش السيد بروس جينكس، مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The event will be chaired by H.E. Ms. Marjatta Rasi, President of the Economic and Social Council, and moderated by Mr. Bruce Jenks, Director of the Bureau for Resources and Strategic Partnerships of the United Nations Development Programme. UN وسيرأس حلقة النقاش سعادة السيدة مارياتا راسي، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وسيدير النقاش السيد بروس جينكس، مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    be chaired by H.E. Ms. Marjatta Rasi, President of the Economic and Social Council, and moderated by Mr. Bruce Jenks, Director of the Bureau for Resources and Strategic Partnerships of the United Nations Development Programme. The panellists will UN وسيرأس حلقة النقاش سعادة السيدة مارياتا راسي، رئيسة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وسيدير النقاش السيد بروس جينكس، مدير مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    218. The Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy thanked the Executive Board for its support. UN ٢١٨ - وأعربت مساعد مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية عن شكرها للمجلس التنفيذي لما يقدمه من دعم.
    The Council heard a statement by Ms. Julia Taft, Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery of the United Nations Development Programme. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة جوليا تافت، مديرة مكتب الوقاية من الأزمات والانتعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    355. In their replies, the Director of External Relations of UNAIDS and the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy thanked the delegations for their support. UN ٣٥٥ - وردت مديرة العلاقات الخارجية في برنامج اليونيدز ومساعدة مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية، فشكرتا الوفود على تأييدها.
    The Director of the Bureau supervises the three Regional Directors. UN ويشرف مدير المكتب على المديريات الإقليمية الثلاث.
    The Director of the Bureau is appointed by the Parliament for a term of five years. UN ويُعيِّنُ البرلمان مدير المكتب لمدَّة خمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more