"director of the division of" - Translation from English to Arabic

    • مدير شعبة
        
    • مديرة شعبة
        
    • ومدير شعبة
        
    • مدير شُعبة
        
    • مديرة قسم
        
    • لمدير شعبة
        
    Director of the Division of Regional Operations, Department of Safety and Security UN مدير شعبة العمليات الإقليمية، إدارة السلامة والأمن
    On the standardization of emergency response, the Director of the Division of Operational Services explained that this was not always possible: while standard procedures were in place, there were also many other factors involved. UN وفيما يتعلق بتوحيد الاستجابة لحالات الطوارئ، بيَّن مدير شعبة الخدمات التشيغلية أن هذا التوحيد ليس ممكناً على الدوام: فبينما توجد إجراءات موحدة، هناك أيضاً عديد العوامل الأخرى التي يجب مراعاتها.
    The Director of the Division of Management of the United Nations Office at Vienna/UNODC, also made a statement. UN كما ألقى كلمة مدير شعبة الإدارة بمكتب الأمم المتحدة في فيينا/مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    11. The Director of the Division of External Relations presented the Global Report on activities for 2004. UN 11- عرض مدير شعبة العلاقات الخارجية التقرير الشامل عن الأنشطة المضطلع بها في عام 2004.
    38. The Director of the Division of External Relations presented the Global Report on UNHCR's work in 2011. UN 38- قدمت مديرة شعبة العلاقات الخارجية التقرير الشامل عن أعمال المفوضية في عام 2011.
    In this context, appreciation was expressed for the external advertisement of the post of Director of the Division of Human Resources Management. UN وفي هذا السياق، كان الإعلان الخارجي عن شغور وظيفة مدير شعبة إدارة الموارد البشرية موضع تقدير.
    47. The Director of the Division of External Relations thanked the member States for their support in a time of unprecedented needs. UN 47- وشكر مدير شعبة العلاقات الخارجية الدول الأعضاء على ما تقدمه من دعم في وقت ظهرت فيه احتياجات غير مسبوقة.
    She will be supported by the Director of the Division of Management and Administration. UN وسيساندها في القيام بتلك المهمة مدير شعبة التنظيم والإدارة.
    In this, she is supported by the Director of the Division of Administration and Management and the Human Resources Centre. UN ويساندها في ذلك مدير شعبة الشؤون الإدارية والتنظيمية ومركز الموارد البشرية.
    The debate was moderated by the Director of the Division of International Trade in Goods and Services, and Commodities of UNCTAD. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    Director of the Division of Environmental Law and Conventions UN مدير شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية
    The Director of the Division of Policy and Practice introduced the agenda item. UN وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال.
    The Director of the Division of Policy and Practice introduced the agenda item. UN وقدم مدير شعبة السياسات والممارسات هذا البند من جدول الأعمال.
    The debate was moderated by the Director of the Division of International Trade in Goods and Services, and Commodities of UNCTAD. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    The Director of the Division of Programmes and Operational Support responded to these observations and questions. UN وأجاب مدير شعبة البرامج ودعم العمليات على هذه الملاحظات واﻷسئلة.
    This was followed by a presentation by the Deputy Director of the Division of Controller and Management Services on information management. UN وتبع ذلك عرض من نائب مدير شعبة المراقب المالي وخدمات اﻹدارة بشأن إدارة المعلومات.
    The Director of the Division of Public Affairs added that the secretariat would be able to work towards dedicating some portion of the annual session to commemorate the anniversary. UN وذكر مدير شعبة الشؤون العامة أن اﻷمانة سوف تستطيع تخصيص جزء من دورتها السنوية للاحتفال بالذكرى السنوية.
    The functions will be merged with those of the Director of the Division of External Relations. UN وستضاف وظائفها الى وظائف مدير شعبة العلاقات الخارجية.
    The Director of the Division of External Relations provided an update on the current funding situation, highlighting the considerable gap that remained towards the full funding of the revised needs. UN وقدمت مديرة شعبة العلاقات الخارجية معلومات محدثة عن حالة التمويل الحالي مؤكدة الفجوة الكبيرة التي لا تزال قائمة في التمويل الكامل للاحتياجات المنقحة.
    The Director of the Division of Operational Support presented Statistics and Registration: A Progress Report, contained in EC/50/SC/CRP.10. UN 45- قدمت مديرة شعبة الدعم التشغيلي التقرير " الإحصاءات والتسجيل: تقرير مرحلي " الوارد في الوثيقة EC/50/SC/CRP.10.
    The Controller and Director of the Division of Resources Management of the United Nations High Commissioner for Refugees replied to questions raised. UN ورد المراقب المالي ومدير شعبة إدارة الموارد التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على الأسئلة التي طرحت.
    Further, under the current deputizing arrangements, the Director of the Division of Administrative and Common Services was designed as Deputy Director-General. UN وفضلا عن ذلك ففي إطار ترتيبات الإنابة الحالية، كُلف مدير شُعبة الخدمات الإدارية والمشتركة بالعمل بوصفه نائبا للمدير العام.
    28. This item was presented by the Director of the Division of Operational Support. UN 28- عرضت مديرة قسم الدعم التشغيلي هذا البند.
    Head of Internet Unit, reporting to the Director of the Division of Communication and Public Information. UN رئيس وحدة الإنترنت، وهو تابع لمدير شعبة الاتصالات والإعلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more