53. In a comprehensive review of NGOs from around the world, the Department of Public Information formally disassociated 239 NGOs that were no longer active. | UN | 53 - وفي استعراض شامل للمنظمات غير الحكومية عبر العالم، حلَّت إدارة شؤون الإعلام رسمياً انتساب 239 منظمة غير حكومية لم تعد ناشطة. |
59. Since December 2004 the Department has associated 17 new NGOs and has disassociated 47 organizations that no longer meet the criteria for association, bringing the total number of NGOs associated with the Department to 1,517 as of June 2005. | UN | 59 - ومنذ كانون الأول/ديسمبر 2004، وافقت الإدارة على انتساب 17 منظمة غير حكومية جديدة وسحبت انتساب 47 منظمة لم تعد تفي بمعايير الانتساب إلى الإدارة، وهو ما يصل بإجمالي عدد المنظمات غير الحكومية المنتسبة إلى إدارة شؤون الإعلام إلى 517 1 منظمة في حزيران/يونيه 2005. |
55. In the course of the year, the Department associated 62 new NGOs and disassociated 77 organizations that no longer met the criteria for association, bringing the total number of NGOs associated with the Department to 1,501 as at July 2004. | UN | 55 - وفي غضون السنة، وافقت الإدارة على انتساب 62 منظمة غير حكومية جديدة بينما سحبت انتساب 77 منظمة لم تعد تفي بمعايير الانتساب، وبذلك أصبح عدد المنظمات غير الحكومية المنتسبة للإدارة 501 1 منظمة في تموز/يوليه 2004. |
Belarus disassociated itself from the consensus, thereby casting doubt on the legitimacy of the draft resolution. | UN | وتنأى بيلاروس بنفسها عن توافق الآراء، لتلقي بذلك بالشك على مشروعية مشروع القرار. |
His Government disassociated itself from the draft resolution and would not be bound by its provisions. | UN | وتنأى حكومته بنفسها عن مشروع القرار ولن تكون ملزمة بأحكامه. |
Refuting accusations to the contrary, she said that her Government condemned and disassociated itself from all forms of extremism, including neo-Nazism. | UN | ودحضت الادعاءات بعكس ذلك، فقالت إن حكومة بلدها تدين كافة أشكال التطرف، بما في ذلك النازية الجديدة، وتنأى بنفسها عنها. |
This view was reflected in the joint statement contained in document E/1998/95, in which 54 delegations disassociated themselves from Commission on Human Rights resolution 1998/8. | UN | وقد عُبر عن هذا الرأي في البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/1998/95، الذي أعلن فيه 54 وفداً عدم ارتباطهم بقرار لجنة حقوق الإنسان 1998/8. |
This view was also reflected in the joint statement contained in document E/1997/106, in which 34 delegations disassociated themselves from a similar Commission on Human Rights resolution (resolution 1997/12) and the joint letter contained in document E/CN.4/1998/156, in which 51 delegations expressed their reservations prior to the adoption of Commission on Human Rights resolution 1998/8. | UN | وهذا الرأي عُبر عنه أيضاً في البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/.1997/106، الذي أعلن فيه 34 وفداً عدم ارتباطهم بقرار مشابه للجنة حقوق الإنسان (القرار 1997/12)، والرسالة المشتركة الواردة في الوثيقة E/CN.4/1998/156، التي أعرب فيها 51 وفداً عن تحفظاتهم قبل اعتماد لجنة حقوق الإنسان للقرار 1998/8. |
53. In the first half of 2006, the Department associated 50 new NGOs and disassociated 78 organizations that no longer meet the criteria for association, bringing the total number of NGOs associated with the Department to 1,564 as of July 2006. | UN | 53 - وفي النصف الأول من عام 2006، وافقت الإدارة على انتساب 50 منظمة غير حكومية جديدة وسحبت انتساب 78 منظمة لم تعد تفي بمعايير الانتساب إلى الإدارة، وبذلك بلغ إجمالي عدد المنظمات غير الحكومية المنتسبة إلى الإدارة 564 1 منظمة في تموز/يوليه 2006. |
This view was also reflected in the joint statement contained in document E/1997/106, in which 34 delegations disassociated themselves from a similar Commission on Human Rights resolution (resolution 1997/12) and the joint letter contained in document E/CN.4/1998/156, in which 51 delegations expressed their reservations prior to the adoption of Commission on Human Rights resolution 1998/8; | UN | وهذا الرأي عبر عنه أيضا البيان المشترك الوارد في الوثيقة E/1997/106، الذي أعلن فيه ٣٤ وفدا عدم ارتباطهم بقرار مشابه للجنة حقوق اﻹنسان )القرار ١٩٩٧/١٢(، والرسالة المشتركة الواردة في الوثيقة E/CN.4/1998/156، التي أعرب فيها ٥١ وفدا عن تحفظاتهم قبل اعتماد لجنة حقوق اﻹنسان للقرار ١٩٩٨/٨؛ |