"disasters associated with" - Translation from English to Arabic

    • الكوارث المرتبطة
        
    • كارثة مرتبطة
        
    It provides an overview of the occurrence of disasters associated with natural hazards and highlights emerging trends. UN ويعطي التقرير لمحة عامة عن وقوع الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية ويسلط الضوء على الاتجاهات الناشئة.
    It provides an overview of the occurrence of disasters associated with natural hazards and highlights emerging trends. UN وهو يقدم لمحة عامة عن حصول الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية ويسلط الضوء على الاتجاهات الناشئة.
    That in itself is a somber reminder that the incidence and severity of disasters associated with natural hazards continue to intensify. UN وذلك بحد ذاته يمثل تذكرة كئيبة بأنه ما زال يشتد وقوع الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وما زالت تشتد قسوتها.
    The year was also marked by the continuation of disasters associated with natural hazards and by an escalation in armed conflicts. UN واتسمت هذه السنة بتواصل حدوث الكوارث المرتبطة بالمخاطر الطبيعية وشهدت أيضا تصاعدا في النزاعات المسلحة.
    2. In 2006, 427 disasters associated with natural hazards affected approximately 143 million people and resulted in more than 23,000 deaths. UN 2 - في عام 2006، وقعت 427 كارثة مرتبطة بأخطار طبيعية تضرر منها حوالي 143 مليون شخص، وأسفرت عن أكثر من 000 23 حالة وفاة.
    Most disasters associated with natural hazards do not make international headlines and are addressed by local communities and authorities. UN والواقع أن معظم الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية لا تتصدر وسائط الإعلام الدولية، وتقوم بمعالجتها المجتمعات والسلطات المحلية.
    67. Military assets have been deployed to support a number of recent disasters associated with natural hazards. UN 67 - نُشرت أصول عسكرية لدعم عدد من الكوارث المرتبطة بمخاطر طبيعية في الآونة الأخيرة.
    The risks and potential for disasters associated with natural hazards are largely shaped by prevailing levels of vulnerability and measures taken to prevent, mitigate and prepare for disasters. UN وتتشكـل الأخطار واحتمالات وقوع الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية إلى حد بعيد بفعل مستويات قابلية التعرض السائدة والتدابير المـُتخذة لمنع الكوارث، والتخفيف من حدتها والتأهـب لها.
    It provides an overview of the occurrence of disasters associated with natural hazards and highlights future disaster risk drivers and their implications for humanitarian assistance. UN ويلقي التقرير نظرة عامة على وقوع الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية ويُبرز محددات الكوارث المستقبلية وأثرها على المساعدات الإنسانية.
    B. Humanitarian financing for disasters associated with natural hazards UN باء - تمويل العمل الإنساني لمواجهة الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    B. disasters associated with natural hazards UN باء - الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    1. Strengthening the international legal framework for disaster risk reduction and the protection of persons affected by disasters associated with natural hazards UN 1 - تعزيز الإطار القانوني الدولي للحد من مخاطر الكوارث وحماية الأشخاص المتضررين من الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    B. Humanitarian financing for disasters associated with natural hazards UN باء - تمويل المساعدة الإنسانية لمواجهة الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    In addition to disasters associated with natural hazards, the global humanitarian scenario has been complicated and placed under greater stress by the emergence of new challenges such as the unprecedented increase in food prices. UN وعلاوة على الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية، تعقد المشهد الإنساني العالمي وتعرض لقدر أكبر من الضغط بفعل بروز تحديات جديدة مثل الارتفاع الذي لم يسبق له مثيل في أسعار الأغذية.
    The incidence and severity of disasters associated with natural hazards may increase due to climate change and vulnerability linked to population growth, urbanization, desertification and environmental degradation. UN وقد تزداد الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية وتشتد وطأتها بسبب تغير المناخ وقلة المناعة إزاءها الناجمة عن زيادة السكان والتوسع الحضري والتصحر والتدهور البيئي.
    Furthermore, political support from Governments and strong decision-making mechanisms are crucial to reduce effectively the impact of disasters associated with natural hazards. UN وفضلا عن ذلك، فإن الدعم السياسي من الحكومات ووجود آليات قوية لاتخاذ القرارات هما عاملان حاسمان في التخفيف على نحو فعال من أثر الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية.
    5. Asia was again the region most affected by disasters associated with natural hazards. UN 5 - ومرة أخرى، كانت آسيا أشد المناطق تضررا من الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية.
    E. Humanitarian financing for disasters associated with natural hazards UN هاء - تمويل المساعدة الإنسانية لمواجهة الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    A. disasters associated with natural hazards UN ألف - الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    B. Financing for disasters associated with natural hazards UN باء - التمويل اللازم لمواجهة الكوارث المرتبطة بالأخطار الطبيعية
    5. In 2008, the Centre for the Research on the Epidemiology of Disasters reported 321 disasters associated with natural hazards. UN 5 - أفاد مركز أبحاث علم أوبئة الكوارث في عام 2008 بوقوع 321 كارثة مرتبطة بالأخطار الطبيعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more