"discussion under" - Translation from English to Arabic

    • المناقشة في إطار
        
    • النقاش في إطار
        
    • المناقشات في إطار
        
    • المناقشة بموجب
        
    • مناقشته في إطار
        
    • مناقشتها في إطار
        
    • المناقشة تحت
        
    • المناقشة الجارية في إطار
        
    • على المناقشة الواردة في إطار
        
    • مناقشة أجريت في إطار
        
    • للمناقشة ضمن
        
    • للمناقشة في إطار
        
    • البحث الوارد في الفرع
        
    • نقاش في إطار
        
    • جاء بموجب
        
    This year, additional efforts have been made to commence the discussion under each cluster with a panel of experts. UN وقد بُذلت في هذه السنة جهود إضافية لبدء المناقشة في إطار كل مجموعة مع فريق من الخبراء.
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, agreed that the theme for discussion under this agenda item during the forty-ninth session would be social protection. UN واتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على أن يكون موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال أثناء الدورة التاسعة والأربعين هو الحماية الاجتماعية.
    We therefore welcome the opportunity to participate in this discussion under the relevant agenda items. UN لذلك، نرحب بفرصة المشاركة في هذه المناقشة في إطار بنود جدول الأعمال ذات الصلة.
    The Committee also agreed to continue the discussion under this agenda item at its next session. UN ووافقت اللجنة أيضاً على مواصلة النقاش في إطار هذا البند من جدول أعمال دورتها القادمة.
    Further references are made to the discussion under Art. 5. UN ويشار إلى مزيد من الرجوع إلى المناقشة في إطار المادة 5.
    Reference is made to the discussion under Article 10, subpara. g. UN يشار إلى المناقشة في إطار الفقرة الفرعية ز من المادة 10.
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on review of implementation of the Convention. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن استعراض تنفيذ الاتفاقية.
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on technical assistance needs emerging from country reviews and progress made in responding to those needs. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية وسُبل تلبية تلك الاحتياجات.
    In order to focus the discussion under this agenda item, two panels will be organized on technical assistance needs emerging from country reviews and ways forward to respond to those needs. UN وبغية تركيز المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال، ستُنظَّم مناظرتان بشأن الاحتياجات من المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية وسُبل تلبية تلك الاحتياجات.
    The members of the Bureau, in consultation with their respective regional groups, will agree on the theme for discussion under this agenda item during the fifty-first session. UN وسيتفق أعضاء المكتب، كلٌّ بالتشاور مع مجموعته الإقليمية، على موضوع المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في أثناء الدورة الحادية والخمسين.
    See the discussion under article 11 below of the work done by the Executive, with technical/political coordination by the CNM. UN انظر تطور المناقشة في إطار المادة 11 حول العمل الذي قامت به السلطة التنفيذية الوطنية، بالتنسيق التقني والسياسي من المجلس الوطني للمرأة.
    Again see the discussion under article 11. UN انظر أيضاً المناقشة في إطار المادة 11.
    32. The representative of India emphasized that the discussion under this item was the beginning of a process. UN ٢٣- وأكد ممثل الهند أن المناقشة في إطار هذا البند إنما هي بداية المسار.
    :: Identification of indigenous participants who could best contribute to the various thematic issues under discussion under the Commission's multi-year programme of work UN :: تحديد المشاركين من الشعوب الأصلية الذين يمكن أن يساهموا بشكل أفضل في مختلف القضايا المواضيعية قيد المناقشة في إطار البرنامج المتعدد السنوات للجنة؛
    Another major theme of the discussion under item 2 was capital accumulation, economic growth and structural change. UN 7 - ومن المواضيع الهامة الأخرى التي تناولها النقاش في إطار البند 2 تراكم رأس المال والنمو الاقتصادي والتغير الهيكلي.
    As noted above, discussion under agriculture and NAMA negotiations has proved controversial owing to differing interests between preference dependent countries and other competitive exporting countries. UN وكما أشير أعلاه، تبيَّن أن المناقشات في إطار المفاوضات الزراعية والمفاوضات بشأن الوصول إلى الأسواق غير الزراعية كانت مثيرة للجدل بسبب اختلاف مصالح البلدان التي تعتمد على نظام الأفضليات وغيرها من البلدان المصدرة المنافسة.
    The discussion under the present article will address those facets of the freedom of expression not discussed elsewhere in this report. UN وستتناول المناقشة بموجب المادة الحالية جوانب حرية التعبير التي لا يرد الحديث عنها في مكان آخر من هذا التقرير.
    Following discussion under the sub-item, two conference room papers were submitted for the working group's consideration. UN 75 - وعقب مناقشته في إطار هذا البند الفرعي، تم تقديم ورقتي غرفة اجتماع لكي ينظر فيهما الفريق العامل.
    Their discussion under the present topic, therefore, cannot be avoided. UN لذا، لا يمكن تجنب مناقشتها في إطار هذا الموضوع.
    36. During the discussion under item 4, a number of questions proved to be of particular importance. UN ٦٣- وخلال المناقشة تحت البند ٤، تبين أن هناك عدداً من المسائل تتسم بأهمية خاصة.
    We welcome also the progress which emerged during the discussion under other agenda items, namely under agenda item 3 (Prevention of an arms race in outer space/PAROS). UN كما نرحب بالتقدم الذي حصل خلال المناقشة الجارية في إطار بنود جدول الأعمال الأخرى، ونعني البند 3 من جدول الأعمال (منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي).
    Please see discussion under Article 4, above. UN 421 - يرجى الاطلاع على المناقشة الواردة في إطار المادة 4 أعلاه.
    D. discussion under item 9 on the draft conclusions and recommendations UN دال - مناقشة أجريت في إطار البند 9 بشأن مشروع الاستنتاجات والتوصيات
    Based upon a proposal by the delegation of Canada, the Working Group agreed that the topic of global health be included as an ongoing subject of discussion under its broader consideration of the processes related to the United Nations Conference on Sustainable Development and the post-2015 development agenda. UN 13- وبناءً على اقتراح قدَّمه وفد كندا، اتَّفق الفريق العامل على أن تُدرج مسألة الصحة العالمية كموضوع مستمر للمناقشة ضمن الإطار الأوسع لنظره في العمليتين المتعلقتين بمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وجدول الأعمال الإنمائي لما بعد عام 2015.
    The Forum may wish to consider any matters raised for discussion under this item. UN قد يودّ المنتدى النظر في أية مسألة تُطرح للمناقشة في إطار هذا البند.
    The broad objective of the programme is to contribute to the promotion of trade and investment and the establishment of an information network on trade opportunities and capacities of the developing countries (see also discussion under UNIDO). UN والهدف الواسع لهذا البرنامج هو المساهمة في تعزيز التجارة والاستثمار وإقامة شبكة للمعلومات بشأن الفرص والقدرات التجارية للبلدان النامية )انظر أيضا البحث الوارد في الفرع المتعلق بمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو((.
    30. At the same meeting, the Commission held a panel discussion under the sub-item, followed by an interactive dialogue with the panellists. UN 30 - وفي الجلسة نفسها، عقدت اللجنة حلقة نقاش في إطار البند الفرعي، تلاه حوار جماعي مع أعضاء حلقة النقاش.
    192. The discussion under this and the following paragraphs should be read in conjunction with that under article 10. UN 192- عند قراءة الفقرات التالية يجب الجمع بينها وبين ما جاء بموجب المادة 10.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more