"distillation" - Translation from English to Arabic

    • التقطير
        
    • تقطير
        
    • مقطر
        
    • والتقطير
        
    • بالتقطير
        
    Covers the solid residue of the destructive distillation and pyrolysis of wood and other vegetal material. UN الفحم النباتي يشمل الترسبات الصلبة الناتجة عن التقطير الاتلافي والانحلال الحراري للخشب والمواد النباتية الأخرى.
    The process involves the separation of air into high purity oxygen and argon by low temperature distillation. UN وتنطوي العملية على فصل الهواء إلى أوكسجين على درجة عالية من النقاوة وأرجون عن طريق التقطير المنخفض الحرارة.
    Excess bicycloheptadiene was removed by distillation. UN وكان ثنائي سيكلو الهبتادين الزائد يزال بواسطة التقطير.
    The phenomenon of electronic commerce was emerging as a distillation of all the potential dangers and benefits of globalization. UN وتنشأ ظاهرة التجارة الإلكترونية بوصفها عملية تقطير لجميع المخاطر والمزايا التي قد تنجم عن العولمة.
    We should actually take a look and see if we can do a quick distillation with rose petals. Open Subtitles عمل تقطير سريع لبتلات الورد نحتاج أوّلاً وضع القليل من الماء
    Substances with low boiling points such as water or alcohols should be removed by distillation prior to treatment. UN ويجب إزالة المواد ذات نقطة الغليان المنخفضة مثل الماء أو الكحوليات عن طريق التقطير وذلك قبل المعالجة.
    A minority of plants use multi-effect distillation (MED) or vapour compression (VC). UN وتستخدم قلَّة من المحطات تكنولوجيا التقطير المتعدد الآثار أو تكنولوجيا ضغط البخار.
    Further enrichment takes place in subsequent stages and reactor grade heavy water is produced through final distillation. UN وتتواصل عملية التخصيب في المراحل التالية، ويتم انتاج الماء الثقيل الصالح للمفاعلات عن طريق التقطير النهائي.
    34. 14. Hydrogen cryogenic distillation columns having all of the following characteristics: UN 34-14 أعمدة التقطير القـرِّية - الهيدروجينية، التي تتسم بجميع الخصائص التالية:
    On arrival, the team interviewed the director of the company and then inspected the stores, the fermentation area, the maintenance workshop and the distillation area. UN قابلت المجموعة حال وصولها مدير الشركة ثم فتشت المخازن وقسم التخمير وورشة الصيانة وقسم التقطير.
    Waste that needs to be treated in the rotary kiln distillation must be free-flowing and conveyable. UN ويجب أن تكون النفايات التي تحتاج إلى المعالجة في فرن التقطير الدوّار متدفّقة بسلاسة وقابلة للنقل.
    The waste is treated in the rotary drum distillation at temperatures of up to 800°C. The materials used are moved evenly through the rotary kiln. UN وتُعالج النفايات في اسطوانة التقطير الدوّارة بدرجات حرارة تصل إلى 800 درجة مئوية. وتُحرّك بالتساوي في الفرن الدوّار.
    And now, the distillation process takes place in stainless steel vats for over several months. Open Subtitles والأن ، عملية التقطير ستتم في حوض فولاذ مضاد للصدأ لأكثر من عدة اشهر
    You know, the process of distillation is the separating of two substances by pushing them into their different volatile states. Open Subtitles كما تعلم، عملية التقطير هى عبارة عن فصل مادتين عن بعضهما عن طريق دفعهما إلى العودة إلى حالتهما الطبيعية وهى التبخر
    As you weigh buddy, you can tell how distillation works. Open Subtitles بينما أنتم تعملون يا أصدقاء، يمكنكم إخباري كيف تتم عملية التقطير.
    Without our distillation and scrubbing process, that much waste could fill Lake Erie. Open Subtitles بدون عملية التقطير او المسح هذا القدر من الهدر يمكن ان يملأ بحيرة ايري
    The product of the last stage, water enriched up to 30% in deuterium, is sent to a distillation unit to produce reactor grade heavy water i. e., 99.75% deuterium oxide. UN والماء المخصب بالديوتيريوم بنسبة تصل إلى 30 في المائة، الذي يمثل نتاج المرحلة الأخيرة، يرسل إلى وحدة تقطير لانتاج ماء ثقيل صالح للمفاعلات، أي أكسيد ديوتيريوم بنسبة 99.75 في المائة.
    The catalyst production system used in the ammonia-hydrogen exchange process and water distillation systems used for the final concentration of heavy water to reactor grade in either process are examples of such systems. UN ومن الأمثلة على هذه النظم نظام إنتاج المادة الحفازة المستخدم في عملية تبادل النشادر والهيدروجين، ونظم تقطير الماء المستخدمة في التركيز النهائي للماء الثقيل ليكون صالحا للمفاعلات في كل من العمليتين.
    By using an improved distillation technique, cash income for poor farmers increased and the production of lemon grass oil tripled since the project started in 1993. UN فمن خلال استخدام تقنيات تقطير محسنة، زاد الدخل النقدي للفقراء المزارعين، وزاد إنتاج زيت أعشاب الليمون ثلاثة أضعاف منذ أن بدأ المشروع في عام ١٩٩٣.
    It included reactors with volumes between 100 and 3,000 litres, heat exchangers, distillation columns and other parts adjusted to that volume range. UN ويشمل ذلك مفاعلات ذات أحجام تتراوح بين 100 لتر إلى 000 3 لتر ومبادلات حرارية وأعمدة تقطير وغير ذلك من الأجزاء المعدلة لتلبي أحجاما من هذا النطاق.
    The number 12 indicates a normal Aroclor while the number 10 indicates a distillation product of an Aroclor. UN والعدد 12 يشير إلى الأروكلور العادي بينما العدد 10 يشير إلى منتج مقطر من مادة أروكلور.
    Solar cooking, distillation and drying seem to be attractive in special situations and need to be promoted on a wider scale. UN ويبدو الطهي والتقطير والتجفيف بالطاقة الشمسية تطبيقات جذابة في حالات خاصة ويلزم الترويج لاستخدامها على نطاق أوسع.
    High purity mercury is produced by distillation in many steps. UN ويتم إنتاج الزئبق العالي درجة النقاوة بالتقطير على مراحل كثيرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more