"ditches" - Translation from English to Arabic

    • خنادق
        
    • الخنادق
        
    • يتخلّص
        
    • قنوات
        
    • بحفر
        
    • وخنادق
        
    • بقنوات
        
    She ditches the knife, which we still haven't found. Open Subtitles انها خنادق السكين، والتي ما زلنا غير موجود.
    They've made ditches here, someone should come to fill them. Open Subtitles لقد حفروا خنادق هنا، يجب أن يأتي أحدهم لملئها
    Construct dams, ditches, canals, or drainage or similar permanent structure if required as per security assessment UN :: بناء سدود أو خنادق أو قنوات صرف أو هياكل دائمة مماثلة إذا لزم الأمر، وفقاً للتقييم الأمني
    And I'm likely to spend the other half digging ditches on Dartmoor. Open Subtitles و من المرجح ان اقضى الشطر الاخر احفر الخنادق فى دارتمور.
    Dig trenches along these borders- here, here, and here- with a covering of wattle, and ditches, dykes, sharpened spikes below. Open Subtitles حفر الخنادق على طول هذه الحدود, هنا, هنا وهنا. مع غطاء من التعريشه والخنادق, السدود, والاعمده المشحوذة ارأس.
    This labour involves cooking, cleaning, digging ditches, building bridges and roads, and carrying heavy loads. UN ومن بين هذه الأشغال الطبخ والتنظيف وحفر الخنادق وبناء الجسور والطرق وحمل الأثقال.
    Construct dams, ditches, canals, or drainage or similar permanent structure if required as per security assessment UN :: بناء سدود أو خنادق أو قنوات صرف أو هياكل دائمة مماثلة إذا لزم الأمر، وفقاً للتقييم الأمني
    This could be provided by building up earth mounds, providing drainage ditches, protective bunds etc. UN ويمكن توفير ذلك عن طريق بناء مصدات ترابية وحفر خنادق للصرف وحواجز حمائية وما إلى ذلك.
    In places with more extreme weather, oxidation ditches with mechanical aeration is a technology often selected. UN وفي اﻷماكن ذات الطقس اﻷكثر تطرفا، تعتبر خنادق اﻷكسدة ذات التهوية اﻵلية هي التكنولوجيا المختارة عادة.
    Don't dig ditches no more, but I do dig graves for those who cross me. Open Subtitles لا حفر خنادق أكثر من ذلك لكني أحفر قبور من يتعدونني
    Dug ditches on a construction project I worked a few years back. Open Subtitles حفر خنادق في مشروع بناء عملتُ قبل بضعة سنوات.
    For over a century, Holland's windmills had been scooping water from drainage ditches, tipping it into canals to carry it away. Open Subtitles لأكثر من قرن,كانت طاحونات الماء قائمة علي نقل الماء من خنادق الصرف إلي قنوات تطرحها بعيداً
    And use the landscape. ditches, hills, woods. Open Subtitles وأن نستخدم المظاهر الطبيعية الخنادق والتلال والغابات
    Probably think about digging some ditches, shouldn't we? Open Subtitles ربما نفكر في حفر بعض الخنادق آلا ينبغي لنا؟
    For me, it was digging ditches on a construction crew. Open Subtitles بالنسبة لي، كان عبارة عن حفر الخنادق ضمن طاقم البناء
    If he couldn't hit the ball a country mile, he'd be digging ditches. Open Subtitles إن لم يستطع ضرب الكره بعيداً فسيذهب لحفر الخنادق
    He had fits when they took us field hands to dig ditches for white soldiers to hide in. Open Subtitles كما ثارعندما أخذونا كلنا لحفر الخنادق ليحتمي بها الجنود
    Some of them plow ditches, take out irrigation water. Open Subtitles البعض مثلك يحفرون الخنادق ويسحبون المياه للري
    My boyfriend just uses me as a body to bang and then he just ditches me right afterwards Open Subtitles إن حبيبي يستخدمني كجسد لكي يعاشره فحسب، ومِن ثم يتخلّص مِنّي بعد ذلك مباشرةً
    I lived through a year of bitter tears and hard labor digging ditches for Edison's underground cables. Open Subtitles عشت عاما من العمل المضني اقوم بحفر الانفاق التي ستوضع فيها كابلات الكهرباء الخاصه بأديسون
    It is my belief that we should begin to build fortifications, ditches and palisades, around this site. Open Subtitles قناعتي أنه علينا أن نبدأ بتشييد تحصينات وخنادق وأسيجة حول المكان
    Associated with the terraces are ditches to channel the excess water to gullies serving as natural outlets for it; UN وتتصل المصاطب بقنوات لتوجيه فائض المياه نحو الأخاديد المستخدمة كمنافذ طبيعية للمياه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more