All this bend-your-wrist song and dance horseshit just doesn't do it for me. | Open Subtitles | كل هذا ينحني المعصم الخاص بك أغنية والرقص هورسشيت فقط لا تفعل ذلك بالنسبة لي. |
I don't expect you to do it for me. | Open Subtitles | لا أتوقع منك أن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
Well, if you won't do it for me, do it for Queen and Country. | Open Subtitles | اذا لم تكن ستفعلها من أجلي افعلها من أجل الملكة والبلاد |
Come on, guys! do it for Neha. | Open Subtitles | هيا ياشباب افعلها من اجل نيهاه |
Dude, I missed it, you gotta do it again. Just do it for the documentary. | Open Subtitles | لم أشاهدها، عليك أن تفعلها مرة أخرى إفعلها من أجل الفليم |
Call Riccardo, do it for all of us! | Open Subtitles | اتصل ريكاردو. هل لأنها بالنسبة لنا جميعا. |
You may just do it for your image, but she's your half-sister! | Open Subtitles | قدْ تكون تفعل ذلك من أجلِ صورتك، ولكنها أختكَ غير الشقيقة! |
Uncle, I couldn't see your skill in the morning Can you do it for me now and show it | Open Subtitles | العم، لم أتمكن من رؤية المهارات الخاصة بك في الصباح يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي الآن وتظهر ذلك |
Whatever it is you did for him, why can't you do it for me? | Open Subtitles | كل ما هو فعلتم بالنسبة له ، لماذا لا يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي ؟ |
They let us get our men out or they do it for us. | Open Subtitles | أنها تتيح لنا الحصول على رجالنا من أو أنها تفعل ذلك بالنسبة لنا. |
Oh, I didn't do it for me, Jennifer. | Open Subtitles | أوه، أنا لم تفعل ذلك بالنسبة لي، جينيفر. |
do it for Earth, do it for the Justice League. | Open Subtitles | ،افعلها من أجل الأرض (افعلها من أجل (فرقة العدالة |
Go Code! do it for Charlie! | Open Subtitles | هيا يا كودي افعلها من أجل تشارلي |
- do it for freedom and the Nightrider! | Open Subtitles | افعلها من اجل الحرية ومن اجل سائق الليل |
do it for all the other children who are going to die meaningless deaths in other people's wars. | Open Subtitles | إفعلها من أجل إبنكَ. إفعلها من أجل الأطفال الآخرين المُهددين بالموت. |
do it for me. | Open Subtitles | هل لأنها بالنسبة لي. |
Fernando, if not for me, do it for Michele. | Open Subtitles | فيرناندو ، إن لم تفعل ذلك من أجلي فمن أجل ميشيل |
If you truly want to come here, great, but do it for you, not me. | Open Subtitles | لو انك حقا تريد أن تأتي هنا . عظيم لكن افعل هذا من أجلك . |
I know. He's really weird. do it for me, though. | Open Subtitles | أعلم, هو حقاً كذلك إفعل ذلك من أجلي |
Don't even do it for you. do it for the girls. For Rose and Casey. | Open Subtitles | و لا تفعلها لأجلك ، إفعلها لأجل الفتيات "روز" و "كيسي" |
And he certainly wouldn't do it for Malcolm Merlyn's. | Open Subtitles | وانه بالتأكيد لن تفعل ذلك ل مالكولم Merlyn ل. |
But don't do it for us. We don't deserve you. | Open Subtitles | ولكن لا تفعل هذا من أجلنا نحن لا نتستحقك |
But I can't do it for her, and I know that now. | Open Subtitles | ولكنى لا أستطيع فعل ذلك من أجلها وأنا أعلم ذلك الآن |
If I don't want to step in, maybe you can do it for me. | Open Subtitles | إن كنتُ لا أريد التدخّل... فربّما يمكنكَ فعل ذلك نيابة عنّي |
Just do it for a year, - until we get out of this budget crisis. | Open Subtitles | فقط تفعل ذلك لمدة عام، حتى نخرج من هذه الأزمة الميزانية. |
do it for your children! | Open Subtitles | قم بذلك من أجل طفليك |