"do that to me" - Translation from English to Arabic

    • فعل هذا بي
        
    • تفعل هذا بي
        
    • فعل ذلك بي
        
    • تفعل ذلك بالنسبة لي
        
    • تفعل ذلك بي
        
    • تفعلي هذا بي
        
    • فعل ذلك لي
        
    • تفعلي ذلك بي
        
    • يفعل هذا بي
        
    • تفعل ذلك لي
        
    • تفعل هذا بى
        
    • تفعلي بي ذلك
        
    • فعلت هذا بي
        
    • تفعل بي ذلك
        
    • يفعل ذلك بي
        
    Are you guys crazy? You can't do that to me! Open Subtitles هل أنتم يا رفاق مجانين لا يمكنكم فعل هذا بي
    No! No, you can't do that to me. Those kids are my whole life! Open Subtitles لا ، لا يمكنك فعل هذا بي هؤلاء الأطفال هم كل حياتي
    Don't do that to me! You know I don't like it! Open Subtitles ،لا تفعل هذا بي أنت تعلمِ أنّي لا أحبّ هذا
    Nobody but you can do that to me. I don't know why. Open Subtitles لا أحد ، لكن يمكنك فعل ذلك بي لا أعرف لماذا
    Yeah, my kid sister was trying to do that to me. Open Subtitles نعم، أختي طفل كان يحاول أن تفعل ذلك بالنسبة لي.
    You do not get to do that to me! _ Sorry to bother you at suppertime, but I thought you should know. Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل ذلك بي اًسفة لازعاجك وقت العشاء
    But you must never, ever do that to me again. Open Subtitles ولكن لا يجب أن تفعلي هذا بي مجدداً على الإطلاق
    - He can't do that to me. - He'd like you to read the paper. Open Subtitles لا يمكنه فعل هذا بي - يود أن تقرأي أنت الدراسة -
    How could you do that to me? Open Subtitles كيف أمكنك فعل هذا بي ؟
    You can't do that to me again. I have to-- Open Subtitles .لا يمكنكما فعل هذا بي مجدداً ...يجب أن
    No, you c... no, you can't do that to me. Open Subtitles كلا لا يمكنك فعل هذا بي
    Okay, but you can't do that to me. Do you understand? Open Subtitles حسناً, لكن لا يمكنك أن تفعل هذا بي هل تفهم؟
    Sharing the glory is fine, but with an Argentine, don't do that to me. Open Subtitles مقاسمة المجد لا بأس به لكن مع أرجنتيني لا تفعل هذا بي
    Don't do that. Don't do that to me, now. Open Subtitles لا تفعل هذا لا تفعل هذا بي الان
    Whoever did that thing to you-know-who, my good friend is trying to do that to me. Open Subtitles ايا كان من حاول فعل ذلك بك صديقي العزيز كانه يحاول فعل ذلك بي
    How could you do that to me, Chuck? Open Subtitles كيف تتجرأ على فعل ذلك بي يا تشاك؟
    You can't do that to me, man. Open Subtitles لا يمكنك ان تفعل ذلك بالنسبة لي ، رجل.
    Rocco, let me make myself clear. Don't do that to me. Open Subtitles ‫روكو ، اسمح لي أن أكون واضحا ‫لا تفعل ذلك بي
    No, don't do that to me. I've known you too long for that. Open Subtitles لا لا , لا تفعلي هذا بي . أنا لستُ من هذه النوعية
    You actually made me feel guilty for even thinking you could do that to me. Open Subtitles لقد جعلتني أشعر بالذنب لمجرد تفكيري حتى بأنك تستطيع فعل ذلك لي
    You think you can just do that to me? Open Subtitles أتفكرين بأنه يمكنك أن تفعلي ذلك بي ؟
    No brother-in-law of mine would do that to me. Open Subtitles ليس لدي أخ بالنسب قد يفعل هذا بي
    Even the things I create do that to me. Open Subtitles حتى الأشياء التي صنعتها تفعل ذلك لي
    You can't do that to me. Open Subtitles أنت تشبه أمى أنت لا تستطيع أن تفعل هذا بى
    Don't ever do that to me again,'cause I do this for you. Open Subtitles إياك أن تفعلي بي ذلك مجدداً لأني أفعل هذا من أجلك
    If you do that to me, Clark, I'll never speak to you again. Open Subtitles "إن فعلت هذا بي يا "كلارك لن أكلمك أبداً
    You know damn well. How could you do that to me? Open Subtitles أنت تعرف جيداً ، كيف أمكنك أن تفعل بي ذلك ؟
    Maybe none of you can understand how I know that, but he just wouldn't do that to me. Open Subtitles ربما لا يستطيع أي منكم فهم كيف أعرف ذلك، لكنه فقط لن يفعل ذلك بي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more