"do that with" - Translation from English to Arabic

    • تفعل ذلك مع
        
    • فعل ذلك مع
        
    • أفعل ذلك مع
        
    • فعل هذا مع
        
    • نفعل ذلك مع
        
    • أفعل هذا مع
        
    • القيام بذلك مع
        
    • تفعل ذلك معك
        
    • تفعلي ذلك مع
        
    • فعل هذا بهم
        
    • فعل هذا معك
        
    • بهذا مع
        
    You can do that with a fucking fat joke, ugh. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك مع سخيف نكتة الدهون، ه.
    You do that with poor arch support, you're a dead man. Open Subtitles ان تفعل ذلك مع ضعف الدعم القوس، أنت رجل ميت.
    Don't be ridiculous. Like I could do that with an adult. Open Subtitles لا تكن سخيفاً , و كأنه بإمكاني فعل ذلك مع رجل بالغ
    So I decided to do that with all of my best friends. Open Subtitles لذا أنا قررت أن أفعل ذلك مع كل أصدقائي المقربين
    We need to be able to do that with each other. Open Subtitles يجب أن نكون قادرين على فعل هذا مع بعضنا البعض
    We needed to get it out of the lab and we couldn't do that with a civilian. Open Subtitles نحن بحاجة للحصول عليه للخروج من المختبر ونحن لا يمكن ان نفعل ذلك مع مدني.
    I can't do that with Maris. She has rigid vertebrae. She'd snap. Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا مع "ماريس" فقرات عمودها الفقري متصلبة، ستنكسر
    How are we gonna do that with everyone out there? Open Subtitles كيف يمكننا القيام بذلك مع وجود الجميع في الخارج هنا؟
    The guy that's coming after you can do that with one touch. Open Subtitles الرجل الذي يأتي بعد تستطيع أن تفعل ذلك مع لمسة واحدة.
    In the future, you might not want to do that with a van carrying a nuclear bomb. Open Subtitles فى المستقبل، أنك قد لا تريد تفعل ذلك مع سيارة تحمل قنبلة نووية.
    You do that with every ball here, and when you're done, go pick up all the balls and then bring them back to this line and do it again. Open Subtitles ان تفعل ذلك مع كل كرة هنا، وعند الانتهاء، تذهب التقاط كل الكرات ومن ثم اعادتهم الى هذا الخط ونفعل ذلك مرة أخرى.
    Well, then why is it you can accept all of my flaws and still love me, but you can't do that with the guys that you date? Open Subtitles حسنا، ثم لماذا هو لك يمكن أن تقبل جميع من العيوب الشخصية وما زال الحب لي، ولكن لا يمكنك تفعل ذلك مع اللاعبين أنك الآن؟
    That we can't see. Why can't you do that with spirits? Open Subtitles أشياء لا نراها لمِ لا تستطيعين فعل ذلك مع الأرواح ؟
    - I didn't know you could do that with a turkey baster. - Oh, honey... Open Subtitles لم أعلم أنك تستطعين فعل ذلك مع ديك رومي , نعم ياعزيزي
    Because, you know, if anyone was trying to do that with my kids, Open Subtitles لأنه لو هناك من يحاول فعل ذلك مع أبنائي
    But I'm trying not to do that with this new guy. Open Subtitles لكنني احاول ألا أفعل ذلك مع هذا الشاب الجديد.
    I'm trying to focus on finding Ray, but I can't do that with all of these distractions. Open Subtitles أنا أحاول أن نركز على إيجاد راي، ولكن لا أستطيع أن أفعل ذلك مع كل هذه الانحرافات. الانحرافات؟
    This is stupid. Don't tell me it's stupid. I used to do that with my father across the table. Open Subtitles لا تقل أن هذا هراء، كنت أفعل ذلك مع والدي على الطاولة
    And I cannot do that with a partner who might be more concerned about advancing his career than he is about realizing this goal. Open Subtitles ولا يمكنني فعل هذا مع شريك، كل ما يهمه هو تطوير مسيرته بدلاً من معرفة قيمة هذا الهدف.
    I'm sure he was just vetting you. We do that with everyone. Open Subtitles أنا موقن أنه كان يدقق في أمرك نحن نفعل ذلك مع الجميع
    And I suppose you have an idea on how to do that with one question? Open Subtitles وأفترض لديك فكرة عن كيفية القيام بذلك مع سؤال واحد؟
    I'm sure your father wants to do that with you. Open Subtitles بالتأكيد والدك يريد تفعل ذلك معك
    And if you could do that with the portal, maybe you could do something with this. Open Subtitles وإذا كنت تستطيعين أن تفعلي ذلك مع البوابة ربما يمكنكِ أن تفعلي شيئا مع هذا
    You can do that with... oh! Open Subtitles يمكنكِ فعل هذا بهم!
    But I don't want to do that with you, all right? Open Subtitles . ولكنني لا اريد فعل هذا معك , حسناً
    Wouldn't it be wonderful if we could do that with everything we found uncomfortable? Open Subtitles ألن يكون هذا جميلاً إن قمنا بهذا مع كل الأشياء الغير مريحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more