"do this to me" - Translation from English to Arabic

    • تفعل هذا بي
        
    • فعل هذا بي
        
    • تفعلي هذا بي
        
    • فعل ذلك بي
        
    • فعل هذا لي
        
    • تفعل بي هذا
        
    • تفعل ذلك بي
        
    • تفعل هذا بى
        
    • تفعل هذا لي
        
    • يفعل هذا بي
        
    • فعل هذا بى
        
    • فعلت هذا بي
        
    • تفعلي بي هذا
        
    • يَعمَلُ هذا لي
        
    • تفعل هذا بيّ
        
    They have to approve. Don't do this to me. Don't. Open Subtitles يجب أن يوافقوا اياك ان تفعل هذا بي, اياك
    You can't do this to me. What about the carny code? Open Subtitles لا يمكن أن تفعل هذا بي ماذا عن ميثاق الكرنفال؟
    You think you can do this to me. when I've spent 30 years building a reputation? Open Subtitles تظنّ نفسك تستطيع فعل هذا بي بينما قضيت 30 سنة أبني سمعة؟
    'You must have had a terrible childhood'to be able to do this to me.' Open Subtitles لابد أن طفولتكَ كانت مروعة وجعلتكَ قادر على فعل هذا بي
    Ana. Oh, Jesus Christ, don't you fuckin'do this to me. Open Subtitles يا الهي , آنا افتحي عينيك لا تفعلي هذا بي
    You can't do this to me! You can't -- Open Subtitles لا تستطيع فعل ذلك بي .. لا تستطيع
    You cannot do this to me. Open Subtitles ‫لماذا علينا الاعتقاد ‫بأن مستقبلنا سيكون أفضل من اليوم؟ ‫لا يمكنك أن تفعل هذا بي
    God, this isn't fair. Please, don't do this to me. Open Subtitles .يا إلهي, هذا ليس عادلاً .رجاءاً, لا تفعل هذا بي
    You must've had a terrible childhood to do this to me. Open Subtitles لابد أنكَ مررت بطفولة مروعة كي تفعل هذا بي
    I hope you find her so I can look her in the eye and ask her how she could do this to me. Open Subtitles أتمنى أن تجدها لكي أحدق بعينيها وأسئلها كيف أمكنها أن تفعل .هذا بي
    You can't do this to me. If you keep ignoring me, there will be consequences. Open Subtitles لا تستطيع أن تفعل هذا بي إذا أستمريت تتجاهلني ستكون العواقب وخيمة
    You must have had a terrible childhood to be able to do this to me. Open Subtitles ـ سيدتي ـ لابد أن طفولتكَ كانت مروعة كي تتمكن من فعل هذا بي
    You can't do this to me. If you keep ignoring me, there will be consequences. Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا بي إذا أستمريت بتجاهلي سيكون هناك عواقب وخيمة
    - You need to leave right! - You can't do this to me! Open Subtitles أنت بحاجة إلى ترك الحق لا يمكنك فعل هذا بي
    All right, you can't do this to me. Do you understand? Open Subtitles وهذا مروع، لا يمكنك فعل هذا بي هل تفهمني؟
    You can't do this to me. Do you know who I am? Open Subtitles لا يمكنكِ أن تفعلي هذا بي هل تعرفين من أكون؟
    You can't do this to me. I got a deal. A deal? Open Subtitles -لا تستطيعون فعل ذلك بي, لقد قمت بعقد صفقة
    My grandma used to do this to me and my cousins when we were sick. Open Subtitles جدتي اعتادت فعل هذا لي ولأبناء عمومتي عندما نكون مرضى
    And you cannot do this to me! You cannot do this to me anymore. Open Subtitles وانت لا تستطيع ان تفعل بي هذا لا تستطيع ان تفعل بي هذا ثانية
    Don't let go, Dad. For God's sake! Don't do this to me. Open Subtitles قاوم يا أبي بالله عليك لا تفعل ذلك بي لا تمت أبي
    No, no, no, no. You can't do this to me. Don't make me do this alone. Open Subtitles لا,لا,لا,لا تفعل هذا بى,لا يمكنك ان تتركنى اقوم بهذا بمفردى.
    How could mom do this to me on my birthday,no less? Open Subtitles كيف يمكن لامي أن تفعل هذا لي في عيد ميلادي؟
    Powers or no powers, I won't let him do this to me. Open Subtitles قوى أو بدون قوى، لن أتركه يفعل هذا بي.
    You can't do this to me, you little fucks! Open Subtitles لا يمكنك فعل هذا بى أيها المعتوه.
    I want to know why you would do this to me? Open Subtitles أريد أن أعرف ، لماذا فعلت هذا بي ؟
    No, no! You can't! Look, don't do this to me, Janet. Open Subtitles لا لا لا تستطيعين انظري لا تفعلي بي هذا جانيت
    Ashley, please don't do this to me. Open Subtitles آشلي، رجاءً لا يَعمَلُ هذا لي.
    Wait, wait, wait! You always do this to me. Open Subtitles انتظر، انتظر أنت دائماً تفعل هذا بيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more