"do us part" - Translation from English to Arabic

    • يفرقنا
        
    • يفرّقنا
        
    • هل نحن جزء
        
    • يفرق بيننا
        
    You know, marriage is till death do us part. Open Subtitles كما تعلمون، الزواج لا ينتهي حتى يفرقنا الموت
    to love and to cherish until death do us part. Open Subtitles , في المرض والصحة للمحبة والأعتزاز حتى الموت يفرقنا
    For richer and for poorer, in sickness and in health, until death do us part. Open Subtitles في الغنى , والفقر في المرض والصحه حتى يفرقنا الموت
    Not without me. Till death do us part, right? Open Subtitles ليس بدوني، معًا إلى أن يفرّقنا الموت، صحيح؟
    I was gonna wait till the "death do us part" bit, Open Subtitles لا، لا، لا، لا. كنت الانتظار ستعمل حتى "الموت هل نحن جزء" بعض الشيء،
    I married you for better or for worse, for richer or for poorer, till death do us part. Open Subtitles تزوجتك للسراء والضراء، للغنى والفقر، حتى يفرقنا الموت.
    Will you forsake all other women and keep yourself only unto me, till death do us part? Open Subtitles هل ستتخلى عن غيري من النساء.. وأن تكون لي وحدي.. حتى يفرقنا الموت؟
    I guess it was a good thing I didn't ruin your life by offering to love and cherish you till death do us part. Open Subtitles أظن بأنه كان شيئاً جيداً أنني لم أفسد حياتك بأن أعرض أن أحبك وأقدرك حتى يفرقنا الموت
    to love and to cherish till death do us part. Open Subtitles في المرض, وفي الصحة, لأحبه, وأعتز به حتي يفرقنا الموت.
    Till death do us part. He could be here already. Open Subtitles حتى يفرقنا الموت يمكنه أن يكون هنا بالفعل
    Till death do us part, you've forgotten? Open Subtitles بأنه لن يفرقنا شيء إلا الموت أنسيت هذا ؟
    Femme Fatales 01x11 Till Death do us part Original Air Date on July 22, 2011 Open Subtitles المرأة المميتة الموسم الأول الحلقة الحادية عشرة حتى يفرقنا الموت
    I mean, what ever happened to till death do us part? Open Subtitles أعني، ماذا عن مهما حدث لن يفرقنا شيء حتى الموت؟ أجل، من مات؟
    Till death do us part, so I forgive you. Open Subtitles إلى أن يفرقنا الموت , لذا أنا أسامحك
    "...till death do us part, according to God's holy ordinance..." Open Subtitles إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس
    "...till death do us part, according to God's holy ordinance..." Open Subtitles إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس
    "...till death do us part, according to God's holy ordinance..." Open Subtitles إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس
    "...till death do us part, according to God's holy ordinance..." Open Subtitles إلى أن يفرقنا الموت تبعاً لقانون الرب المقدس
    For better or for worse, for richer or for poorer... in sickness and in health until death do us part. Open Subtitles في السرّاء والضرّاء، في الغنى والفقر، في المرض والعافية، حتى يفرّقنا الموت.
    Till death do us part. Open Subtitles حتى الموت هل نحن جزء منها.
    Our vows... they were till death do us part. Open Subtitles نذورنا كانت حتى يفرق بيننا الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more