"do we got" - Translation from English to Arabic

    • لدينا هنا
        
    • الذي لدينا
        
    • الذي حصلنا عليه
        
    • الذى لدينا
        
    • لا وصلنا
        
    I'll tell you what looks good is... what do we got here, Ben? Open Subtitles ...سأخبرك مالذي يبدوا جيدا ماذا لدينا هنا يا بين
    Yeah. Thanks. So what do we got? Open Subtitles نعم، شكرا إذن ماذا لدينا هنا ؟
    What do we got here, couple of virgins? Open Subtitles من لدينا هنا, ثنائي من العذارى؟
    Great, so who do we got in there? Open Subtitles عظيم ، إذاً من الذي لدينا هناك؟
    What do we got here? Open Subtitles ما الذي لدينا هناك؟
    So, what do we got, like, 8.000 suspects? Open Subtitles فما الذي حصلنا عليه ، من الـ 8000 مشتبه بهم؟
    So what do we got here? Open Subtitles اذن ما الذى لدينا هنا؟
    What do we got? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    What do we got here? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    All right, what do we got here? Open Subtitles حسنًا , ماذا لدينا هنا ؟
    What do we got, Scholls? Open Subtitles ماذا لدينا هنا شولز؟
    What do we got here, chief? Open Subtitles ماذا لدينا هنا يا رئيس ؟
    Hey, Willie. What do we got here? Open Subtitles يا ويلي ماذا لدينا هنا
    Okay, so what do we got here? Open Subtitles حسناً ما الذي لدينا هنا ؟
    Mm-hmm. What do we got here? Open Subtitles ماذا لدينا هنا ؟
    What do we got here? Open Subtitles ما الذي لدينا هنا؟
    - What do we got here? Open Subtitles ما الذي لدينا هنا ؟
    WHAT do we got HERE? Open Subtitles ما الذي لدينا هنا
    - Okay. - So, what do we got? Open Subtitles حسناً إذاً , ما الذي حصلنا عليه ؟
    What do we got? Open Subtitles ما الذي حصلنا عليه ؟
    GUARD: What do we got? Open Subtitles ما الذى لدينا
    Whose cellphone do we got to chew to get this gig? Open Subtitles لمن الهاتف المحمول لا وصلنا لمضغ للحصول على هذا أزعج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more