She says I need to be more specific and that it has to have something to do with us. | Open Subtitles | أخبرتني بأنه يجب عليّ أن أكون أكثر دِقة ولابد لهذا علاقة بنا |
They're not gonna want anything to do with us. | Open Subtitles | ولن ترغبا في ان تربطهما اي علاقة بنا |
I hope you don't think this tragic incident has anything to do with us. | Open Subtitles | آمل ألاّ تظن أن هذه الحادثة المأساوية لها علاقة بنا |
As for their elections and the way they choose to manage their own affairs, this is a matter for them to decide and has nothing to do with us. | UN | أما كيف ينتخبون والطريقة التي يودون بها إدارة شؤونهم فهذا أمر عائد لهم ولا علاقة لنا به. |
I thought you didn't want to have anything to do with us. | Open Subtitles | ظننت أنك لا تريدين أن يكون لك أي علاقة معنا |
Well, it has nothing to do with us anyway. | Open Subtitles | أوه حسنا ، لا يوجد شئ ليتم فعله معنا |
This is... This is their problem. This has nothing to do with us. | Open Subtitles | هذه مشكلتهم، هذا الأمر لا يخصنا على الإطلاق. |
What I'm trying to say is do you think this has something to do with us as parents? | Open Subtitles | ما أحاول قوله، هل هذا له علاقة بنا كوالدين؟ |
We're a salvage team. Local politics has nothing to do with us | Open Subtitles | نحن فريق الإنقاذ , السياسة المحلية ليست لها علاقة بنا |
stop looking at me like this has something to do with us, because it doesn'T. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلىّ وكأن لهذا علاقة بنا لأن هذا غير صحيح |
Maggie, I don't know what kind of stupid stories he's been telling you, but whatever it is, it's got nothing to do with us. | Open Subtitles | ماجي، أنا لا أَعْرفُ الذي نوع القصصِ الغبيةِ هو يُخبرُك، لكن مهما هو، هو يُحْصَلُ على لا علاقة بنا. |
Your murder's got nothing to do with us. | Open Subtitles | جريمة القتل الخاصّة بكم ليس لها علاقة بنا. |
Look, I realize how awkward that was back there, but you gotta understand that that has nothing to do with us. | Open Subtitles | انظري, انا اعي مدى احراج الموقف هناك لكن عليك بان تتفهمي بان ذلك ليس له اي علاقة بنا |
Well, I can assure you, sir, this publicity leak had nothing to do with us. | Open Subtitles | أود أن أطمأنك، سيدي، أن هذا التسريب الإعلامي ليس ذو علاقة بنا. |
We often try to fend off charges levelled — fairly or otherwise — at the United Nations, as if they had nothing to do with us. | UN | كثيرا ما نحاول الرد على الاتهامات الموجهة ـ بإنصاف أو بدونه ـ الى اﻷمم المتحدة وكأن لا علاقة لنا بتلك الاتهامات. |
So, this, technically, has nothing to do with us. | Open Subtitles | لذلك، هذا، من الناحية الفنية، ليس له علاقة معنا. |
I'm asking for this one secret, which has nothing to do with us, to just be mine. | Open Subtitles | أنا أطلب هذا فقط الذى لا يخصنا كثنائى، هذا لى فقط |
- What's that to do with us? | Open Subtitles | -ما علاقتنا بهذا ؟ |
It was complicated and it has nothing to do with us and I promised your mother that I would help you lead Boston, so.... | Open Subtitles | لقد كان الموضوع معقدا و لم يكن له علاقه بنا و لقد وعدت الام اني ساساعدك في قياده بوسطن |
That's got nothing To do with us. | Open Subtitles | هذا لم يحصل على شيء أن تفعل معنا. |
I'm sure we'd all like to know what you plan to do with us and this city. | Open Subtitles | أنا على يقين أننا جميعاً نود التعرف على ما تنوي فعله بنا وبالمدينة |
Okay, I just want you to know that has nothing to do with us. | Open Subtitles | حسنا انا فقط اردت ان تعلم ان الامر لا دخل له بنا |
Piper, this has absolutely nothing to do with us, and everything to do with an innocent. | Open Subtitles | بايبر، إنَّ هذا الأمر لا يتعلّق بنا نهائياً، بل يتعلّق بالأبرياء فحسب |