"do with you" - Translation from English to Arabic

    • علاقة بك
        
    • أفعل معك
        
    • علاقة بكِ
        
    • علاقة لك
        
    • فعله بك
        
    • علاقة معك
        
    • فعله معك
        
    • يتعلق بك
        
    • أفعل بك
        
    • القيام به معك
        
    • افعل معك
        
    • سأفعل معك
        
    • نفعل معك
        
    • يربطني بك
        
    • دخل بك
        
    But at least you know it had nothing to do with you. Open Subtitles ولكن على الأقل تعلم أن الأمر لم يكن له علاقة بك
    It had nothing to do with you. I mean, it wasn't my dream to be a mother. Open Subtitles لم يكن لذلك علاقة بك أقصد ، لم يكن حلمي أن أكون أماً
    What'd I have to do with you being on life support? Open Subtitles ماذا أراد علي أن أفعل معك يجري على دعم الحياة؟
    Last night was an accident. It had nothing to do with you. Open Subtitles ما حدث ليلة الامس كانت حادثة ولم تكن لها علاقة بكِ
    Yeah, well, maybe it had nothing to do with you. Open Subtitles أجل، حسناً لربما أنه لا علاقة لك بهذا أصلاً
    We have no idea what this guy wants to do with you or what kind of perv paid him to do it. Open Subtitles لا ندري عم يريد فعله بك أو أي منحرف قد استأجره ليفعلها
    I promise this had nothing to do with you. Open Subtitles أقسم لكِ بأن هذا ليس له علاقة بك
    Our union was nothing to do with you or I. Open Subtitles إتحادنا لم يكن شيئا له علاقة بك أو أنا
    I tell you this so you know that taking your money has nothing to do with you or what you stand for. Open Subtitles أخبرك بهذا حتى تعلم أن أخذ أموالك ليس له علاقة بك أو بما تقف لتحقيقه
    That's fine, because we have plans tonight that have nothing to do with you. Open Subtitles هذا رائع لأن لدينا خطط اليوم ليس لها علاقة بك
    I'm 164-year-old vampire who went back to high school, so I'm guessing that had something to do with you. Open Subtitles إنّي مصّاص دماء عمره 164 والذي عاد لارتياد المدرسة الثانوية. لذا أظنّ عودتي تلك كانت لها علاقة بك.
    But if she's off the grid, it could also be for reasons that have nothing to do with you. Open Subtitles ولكن اذا كانت خارج الشبكة يمكن ايضا ان يكون لأسباب ليست لها علاقة بك ؟
    You and Amy are over, and that has nothing to do with me and everything to do with you. Open Subtitles أنت وأمي ما يزيد على، والتي لها علاقة مع مني أن أفعل معك أي شيء وكل شيء.
    This has nothing to do with you. You know I can't let you do that. Open Subtitles ـ ليس لهذا الأمر علاقة بكِ ـ تعلم أنه لا يُمكنني السماح لك بفعل ذلك
    There are things going on that have nothing to do with you. Open Subtitles هناك أشياء تسير على أن يكون لا علاقة لك.
    Hey, what's going on ? Not really sure what I'm supposed to do with you. Open Subtitles ما الذي يحدث ؟ لست واثقا مما علي فعله بك
    I don't want anything to do with you, dad or this magazine. Open Subtitles أنا لا أريد أي علاقة معك أو أبي أو هذه المجلة
    Look, I don't know what I can and can't do with you. Open Subtitles أنا لا أعرف مالذي أستطيع فعله معك و مالذي لا أستطيع
    I just... you just don't like to talk about something that doesn't have anything to do with you. Open Subtitles أنت فقط لا تحبين أن تتحدثي عن شيء لا يتعلق بك
    I don't even know what to do with you anymore! Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ماذا أفعل بك بعد الان
    I just don't know what to do with you. Open Subtitles أنا لا أعرف تماما ً ما يجب القيام به معك
    Well, I didn't know what to do with you. Open Subtitles كنت فقط متعلق في كرة القدم. حسنا, لا أعلم ماذا افعل معك
    I need to know before I can even begin to figure out what to do with you. Open Subtitles يجب أن أعرف حتى قبل أن أبدأ بمعرفة ماذا سأفعل معك
    what are we going to do with you? Open Subtitles حسنا يا انسة شيرمان, ماذا يجب ان نفعل معك ؟
    I don't want you to be my doctor. Y-you don't mean that. I don't want anything to do with you. Open Subtitles لا أريدك أن تكون طبيبي بعد الآن لا أريد أن يربطني بك أي شيء
    It's a long story, but it wasn't anything to do with you. Open Subtitles انها قصة طويلة ، و لكن لم يكن لها أي دخل بك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more