"do you got for" - Translation from English to Arabic

    • لديك من
        
    Been tryin'to reach you. What do you got for me? Open Subtitles كنت أحاول الوصول إليك أمس ماذا لديك من أجلى ؟
    Look at that. What do you got for me? What do you got for me? Open Subtitles إنظر الى هذا، إنظر الى هذا ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من أجلي، ماذا لديك من اجلي؟
    All right, what do you got for me now? Open Subtitles حسنًا، ماذا لديك من أجلي الآن؟
    What do you got for me? Open Subtitles يعتمد على ما لديك من أجلي ؟
    What do you got for us? Open Subtitles ما الذي لديك من أجلنا؟
    What do you got for me, Brad? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي يا براد ؟
    What do you got for me, Duck? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي يا داك؟
    So what do you got for me? Open Subtitles أذن ما الذي لديك من أجلي ؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    All right, what do you got for me? Open Subtitles حسنا, ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles و ماذا لديك من أجلي ؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي ؟
    Hey, Tommy. What do you got for me? Open Subtitles "مرحباً يا "تومي ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجليّ؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟
    What do you got for me? Open Subtitles ما الذى لديك من أجلى؟
    So now that we're done with the pleasantries, what do you got for me? Open Subtitles ماذا لديك من أجلي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more