Do you know that feeling you get in your gut when something just ain't right? | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الشعور الذي ينتابك عندما لا يكون شئ ما علي ما يرام ؟ |
Do you know that your mom once peed her pants at school? | Open Subtitles | هل تعلم أن أمك تبول مرة واحدة السراويل لها في المدرسة؟ |
Do you know that guy that I went out with last night? | Open Subtitles | هل تعرف هذا الرجل أن خرجت مع الليلة الماضية؟ |
- Wake up, old man. - How Do you know that, Isolde? | Open Subtitles | استيقظ ايها الرجل العجوز كيف عرفت ذلك, ايسولد ؟ |
How Do you know that wasn't just pulled from down the block? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف ذلك لم يكن فقط سحبها من بانخفاض كتلة؟ |
Do you know that Morn has no respect for you? | Open Subtitles | هل تعرف أن موران لا يوجد لديه احترام لك؟ |
Do you know that Yuriko still has your letter? | Open Subtitles | هل تعلم ذلك يوروكو مازال محتفظ بالخطاب ؟ |
Okay Do you know that street with all the Indian restaurants on it? | Open Subtitles | هل تعرفين هذا الشارع المملؤ بالمطاعم الهندية ؟ |
Do you know that feeling when you're sitting in a movie theater and everyone's laughing at something | Open Subtitles | هل تعرفين ذلك الشعور عندما تجلسين في صالة السينما و الجميع يضحك عن شيء ما |
Do you know that blond guy who's always on the Exercycle at the health club? | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الرجل الأشقر، الذي يتمرن دائماً على العجلة الثابتة بالنادي الصحّي؟ |
You climb obstacles like old people fuck. Do you know that, Private Pyle? | Open Subtitles | أنت تتخطى الموانع كعجوز ضعيف هل تعرف ذلك يا جندي بايل ؟ |
Do you know that pass, samurai? | Open Subtitles | هل تعرف ذلك الطريق أيها الساموراي |
Do you know that there are only a handful of female C.E.O.s in the entire Fortune 500? | Open Subtitles | هل تعلم أن هناك حفنة فقط من المدراء التنفيذيين الإناث في شركات الـ"فورتشن 500" كلها؟ |
Do you know that your son was making fun of my daughter's clothes? | Open Subtitles | هل تعلم أن أبنك كان يسخر من ملابس إبنتي؟ |
Do you know that for a fact? | Open Subtitles | هل تعرف هذا بالتأكيد؟ لقد ظل يشتكي من ان كلبي |
Forgive me, good father. How Do you know that? | Open Subtitles | سامحنى أيها الأب المبجل و لكن كيف عرفت ذلك ؟ |
How Do you know that, Mister? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعرف ذلك ، سيدي؟ |
Do you know that salt water and blood are basically the same thing? | Open Subtitles | هل تعرف أن الماء المالح والدم أساسا نفس الشئ؟ |
It's hard to find something in a man who rejects people as much as you do, you know that? | Open Subtitles | من الصعب أن تفهم شيئاً في رجل يرفض التواصل مع الناس ملثما ترفضهم أنت ، هل تعلم ذلك ؟ |
- Do you know that? | Open Subtitles | هل تعرفين هذا ؟ |
You are the fucking mayor of crazy town, Do you know that? | Open Subtitles | أنتي العُمدة اللعين لمدينة المجانين هل تعرفين ذلك ؟ |
How Do you know that? | Open Subtitles | كيف عرفت هذا ؟ |
You truly are my proudest achievement. Do you know that? | Open Subtitles | انتي مدعاة للفخر بالنسبة لي هل تعلمين ذلك ؟ |
Mommy was happy before little Kevin came along. Do you know that? | Open Subtitles | ماما كانت سعيدة قبل ولادة كيفن هل تعلم هذا ؟ |
How Do you know that | Open Subtitles | كيف لك أن تعرف ذلك |
You can be quite obstinate at times. Do you know that, Hastings? | Open Subtitles | انت تكون عنيدا جدا احيانا أتعرف هذا يا هيستنجز ؟ |
Do you know that when Four downloaded his old memories, he started avoiding me, almost like he knew something about my past and he didn't want to put himself in a position so he'd have to tell me. | Open Subtitles | هل تعلم أنه عندما أربعة تحميل ذكرياته القديمة، بدأ يتجنبني، تقريبا كما كان يعرف شيئا عن ماضي |