| Do you understand that right now there are literally thousands of soldiers in the jungle waiting for me to deliver supplies and weapons? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك الآن هناك حرفيا الآلاف من الجنود في الغابة في انتظار لي لتقديم الإمدادات والأسلحة؟ |
| You were knitted so deep in my heart, and when you got ripped away it destroyed me, Do you understand that? | Open Subtitles | لقد كنت ساكن في أعماق قلبي و عندما ذهبت بعيداً ، ذلك دمرني هل تفهم ذلك ؟ |
| Captain Whitaker, this NTSB hearing is a federal agency hearing. Do you understand that? | Open Subtitles | كابتن , هذه إدارة الحفاظ على أمن الركاب هل تفهم هذا ؟ |
| My family is off-limits to you, Do you understand that? | Open Subtitles | عائلتى خارج هذا الامر بالنسبه لكى,هل تفهمين ذلك? |
| I used to be somebody. Haley, Do you understand that? | Open Subtitles | كنت شخصاً مهماً يا هايلي هل تفهمين هذا ؟ |
| He just killed a copper, Rick. Do you understand that? | Open Subtitles | لقد قتل شرطية لتوه أتفهم ذلك ؟ |
| Do you understand that? | Open Subtitles | هى ليست تفكر بوضوح. أتفهمين ذلك ؟ |
| Do you understand that, friend and brother, you pious and humble novice? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك يا صديقي ويا أخي الراهب التقي المتوضع؟ |
| You hired professional security consultants. Do you understand that? | Open Subtitles | لقد أستأجرت إستشاريين آمن محترفين هل تفهم ذلك ؟ |
| Do you understand that, you third-grade motherfuckers? | Open Subtitles | هل تفهم ذلك أيها اللعناء من الدرجة الثالثة ؟ |
| It's manslaughter. Do you understand that? | Open Subtitles | لا يعد جريمة قتل , بل قتلا خطأ , هل تفهم ذلك ؟ |
| - Do you understand that? | Open Subtitles | ـ هل تفهم ذلك ؟ ـ أبقِ صوتك منخفضاً |
| If you can't afford one, the court will appoint you one. Do you understand that right? | Open Subtitles | فستعين لك المحكمة واحداً هل تفهم هذا جيداً ؟ |
| What you are doing is not how it's done. Do you understand that? | Open Subtitles | الذى تفعله ليس بكيفية فعله هل تفهم هذا ؟ |
| You can never call me. Do you understand that? | Open Subtitles | ولا يمكنك الاتصال بي ، هل تفهم هذا ؟ |
| My job is to keep you alive until you die. Do you understand that? | Open Subtitles | عملي يتطلب مني ان ابقيك حيةً حتى تموتين هل تفهمين ذلك ؟ |
| Do you understand that as a concept? | Open Subtitles | يجب أن تكون معركة نظيفة هل تفهمين ذلك كمفهوم؟ |
| This is very serious business. Do you understand that? | Open Subtitles | هذا عمل جدي للغاية هل تفهمين هذا ؟ |
| Marian, this house is not yours, sweetheart. We do not own it, Do you understand that? | Open Subtitles | ماريان , هذا المنزل ليس ملكك يا عزيزتى ليس ملكك , هل تفهمين هذا ؟ |
| Lud, anybody in the department sees this video, you're no longer a cop, Do you understand that? | Open Subtitles | لود " , إن رأى هذا" الشريط في القسم لن تعود شرطيا بعدها أتفهم ذلك ؟ |
| Do you understand that? | Open Subtitles | أتفهمين ذلك ؟ |
| You should be thanking mefor giving you life.Do you understand that? | Open Subtitles | يجب عليكى ان تشكرية ان اتيت بكى لهذة الحياة هل فهمت ذلك |
| No one wants to do anything bad. Do you understand that? | Open Subtitles | لا يريد أحد فعل شيء سيّئ أتفهمين هذا ؟ |
| Do you understand that? | Open Subtitles | هل تعي ذلك ؟ |
| We are rebuilding this nation, Do you understand that? | Open Subtitles | نحنُ نقوم بإعادة بناء تلك البلاد ، هل تتفهم ذلك الأمر ؟ |
| Do you understand that? Capisci? | Open Subtitles | هل تفهمون ذلك اتفقنا؟ |
| Do you understand that I just barely want to be like me? | Open Subtitles | تَفْهمُ ذلك أنا فقط أُريدُ بالكاد لِكي أكُونَ مثلي؟ |
| The laptop would remained closed. Do you understand that now? | Open Subtitles | الحاسوب النقال يوصى ان يكون مغلق هل تفهم ذالك الان؟ |