Somebody's been hitting them... hard. Mostly around the docks. | Open Subtitles | أحدهم كان يضربهم بقوة، في الغالب بنطاق الميناء |
It's a start. Your partner was at the docks with Falcone. | Open Subtitles | أنها مجرد بداية لقد كان زميلك فى الميناء مع فالكونى |
You've come a long way since the loading docks on Ceres, eh, mali? | Open Subtitles | لقد قطعت شوطا طويلا منذ أرصفة التحميل على سيريس يا مالي ؟ |
We'll hit the docks and start kicking in doors today. | Open Subtitles | ،سنهجم على المرفأ ونبدأ مداهمة المنازل اليوم |
I've got a big labor contract at the docks in San Francisco. | Open Subtitles | لقد حصلت على عقد عمل كبير في الاحواض في سان فرانسيسكو. |
He backtracks to the docks. We swoop in and get him. | Open Subtitles | يصل هو الى حوض السفن ونحن ننقض ونخرجه من هناك |
They operate out of an abandoned high-rise near the docks. | Open Subtitles | هم يعملون في مبنى مهجور وشاهق بالقرب من الأحواض |
I grew up next to the docks, fending for myself, desperate to make the people who took them pay. | Open Subtitles | ترعرعت قرب المرسى أرعى نفسي متحرّقاً لتدفيع الثمن للذين أخذوهم |
I can't stay away from the docks any longer. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بعيداً عن الميناء لوقت اطول |
If you're so worried, let's you get to the docks. | Open Subtitles | ان كنت قلقا ما رايك لو نتحرك الى الميناء |
You know, I was at the docks all night, into the morning, watching them just pull bodies out of the water, and there's no way anyone could've... | Open Subtitles | أمضيت الليل بأكمله حتى الصباح برصيف الميناء أراقبهم ينتشلون جثثًا من الماء ومُحال لأحد أن يكون |
Um, I witnessed an attempted Foot Clan robbery at the docks in Brooklyn last night. | Open Subtitles | لقد شاهدت محاولة سطو من جماعة الفوت عند أرصفة السفن في بروكلين ليلة أمس |
Almost 200,000 square feet interior, concrete slab floors, got four loading docks, parking space for 226 cars. | Open Subtitles | المساحة الداخلية تشارف مئتا ألف قدم مربع الأرض من بلاط الخرسانة يحتوي على أربعة أرصفة تحميل |
You asked me down to the docks alone, and you're getting a funny vibe from me? | Open Subtitles | انت طلبت مني أن انزل إلى المرفأ معك وحدنا وانت تشعر بغرابة تجاهي |
Controlled explosion that just destroys the docks and cooks the surface. | Open Subtitles | نسيطر على الانفجار والذي سيدمر فقط الاحواض ويحول السطح الى شيء مطبوخ |
Even if you mine the docks, if someone wants in badly enough, they'll find a way. | Open Subtitles | حتى لو فخخت حوض رسو السفن اذا اراد شخص ما الحصول عليه بشده فسوف يجد وسيلة |
Well, big Patrick's been cherry-picking guys off the docks for covert jobs. | Open Subtitles | حسنا , باتريك الكبير يقوم بإنتقاء الرجال مقابل الأحواض للعمل السري. |
The caravan is probably long gone by now, and we're miles from the docks. | Open Subtitles | لكنْ ربّما انطلقت القافلة منذ مدّة و نحن على بعد أميال مِن المرسى |
Then I guess we're going to the docks, aren't we? | Open Subtitles | ثم أعتقد أننا ذاهبون إلى الأرصفة ، أليس كذلك؟ |
He got a job at the docks under an alias. | Open Subtitles | لقد حصل على وظيفة في الموانيء تحت اسم مستعار |
You'll never prove that I was at those docks or some marina, because I wasn't. | Open Subtitles | لا يُمكنكِ أن تُثبتي أبداً أنّي كنتُ عند رصيف ميناء أو مرسى ما، لأنّي لمْ أكن هُناك. |
Okay, there's more stuff down on B-1 , the truck docks. | Open Subtitles | يوجد المزيد من الأشياء في البناء الأول شاحنات أحواض السفن |
He was found caught in a sluice over West India docks. | Open Subtitles | وُجد غارقًا في مصرف فوق " ويست أنديا دوكس" |
But early tomorrow morning, before the ship docks, you must go to the cabin at the end of the corridor, cabin number 5. | Open Subtitles | ولكن, فى الصباح الباكر غدا وقبل ان ترسو السفينة يجب ان تذهب الى الكابينة التى فى نهاية الممر, كابينة رقم خمسة |
Always talking about his son, their fishing boat. Said times were tough on the docks. | Open Subtitles | دائماً يتحدّث عن ابنه، مركب الصيّد يقول أحياناً بأن الأوضاع تكون صعبه بأحواض السفن |