"documents after" - Translation from English to Arabic

    • الوثائق بعد
        
    • المستندات بعد
        
    188. Time limit for submission of documents after provisional arrest UN 188 - المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    Time limit for submission of documents after provisional arrest UN المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    188. Time limit for submission of documents after provisional arrest UN 188 - المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    Time limit for submission of documents after provisional arrest UN المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    Time limit for submission of documents after provisional arrest UN المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    Rule 9.12. Time limit for submission of documents after provisional arrest UN القاعدة ٩-١٢: المهلة الزمنية المحددة لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد المؤتمر.
    The number of copies requested should be sufficient to cover all requirements, since it will not be possible to provide complete sets of documents after the end of the session. UN وينبغي أن يكون عدد النسخ المطلوبة كافيا لجميع الاحتياجات لأنه سيتعذّر توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد انتهاء الدورة.
    188. Time limit for submission of documents after provisional arrest UN 188 - المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    Time limit for submission of documents after provisional arrest UN المهلة الزمنية لتقديم الوثائق بعد القبض الاحتياطي
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the Assembly. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد الجمعية.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد المؤتمر.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the session. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد مؤتمر القمة.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the session. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد الدورة.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع المتطلبات حيث إنه لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد المؤتمر.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements since it will not be possible to provide complete sets of documents after the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية جميع الاحتياجات إذ لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد المؤتمر.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements, since it will not be possible to provide complete sets of documents after the end of the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية كل الاحتياجات، نظرا الى أنه لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد انتهاء المؤتمر.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements, since it will not be possible to provide complete sets of documents after the end of the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية كل الاحتياجات، نظرا إلى أنه لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد انتهاء المؤتمر.
    The quantity requested should be sufficient to cover all requirements, since it will not be possible to provide complete sets of documents after the end of the Conference. UN وينبغي أن تكون الكمية المطلوبة كافية لتغطية كل الاحتياجات، نظرا الى أنه لن يتسنى توفير مجموعات كاملة من الوثائق بعد انتهاء المؤتمر.
    Therefore, since the Tribunal will no longer have staff to translate documents after the Butare appeal is delivered, the Residual Mechanism will translate the appeal judgement in the Butare case. UN وبالتالي فإنه بما أن المحكمة لن يكون لديها موظفون لترجمة الوثائق بعد النطق بحكم الاستئناف في قضية بوتاري، ستتولى الآلية ترجمة حكم الاستئناف في تلك القضية.
    However, the Court could agree to admit such documents after hearing the parties, provided the previously unproduced document was part of a readily available publication. UN غير أنه يمكن للمحكمة الموافقة على قبول تلك المستندات بعد الاستماع إلى الطرفين، شريطة أن يكون المستند الذي لم يبرز في السابق جزءا من مطبوع يسهل الحصول عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more