"doesn't know how to" - Translation from English to Arabic

    • لا يعرف كيف
        
    • لا تعرف كيف
        
    • لا يعرف كيفية
        
    • لا تعرف كيفية
        
    • لا يعلم كيف
        
    • يجهل كيف
        
    • لايعرف كيف
        
    • لا تعلم كيف
        
    • ولا تعرف كيف
        
    But the problem is he doesn't know how to express it. Open Subtitles ولكن المشكلة أنه لا يعرف كيف يعبر عن حبّه لكِ
    doesn't know how to change his relationship status on Facebook? Open Subtitles لا يعرف كيف يغير حالته الإجتماعية في الفيس بوك؟
    What kind of kid doesn't know how to ride a bike? Open Subtitles أيّ نوع من الأطفال الذي لا يعرف كيف يقود الدراجة؟
    But my camera isn't. It doesn't know how to lie. Open Subtitles ولكن كاميرتي ليست كذلك إنها لا تعرف كيف تكذب
    I see a yankee lawyer in expensive shoes who doesn't know how to work a Southern jury or a Southern D.A. Open Subtitles أرى محامية أمريكية بأحذية باهضة الثمن والتي لا تعرف كيف تتعامل مع هيئة محلفين جنوبية أو نائب عام جنوبي
    - [as De Niro] Robert here is trying to divert you from the fact that he can't do Robert De Niro because he doesn't know how to do it, speak through the nose like that. Open Subtitles كما دي نيرو روبرت هنا هو محاولة لتحويل لك من حقيقة أنه لا يمكن القيام به روبرت دي نيرو لأنه لا يعرف كيفية القيام بذلك،
    I think a girl like you has never really had anybody help her, and so she doesn't know how to trust anybody. Open Subtitles انا اعتقد بأن فتاة مثلك لا يوجد لديها شخص ساعدها على الاطلاق لانها لا تعرف كيفية الوثوق بأحد
    But mr Asterix doesn't know how to talk to kids! Open Subtitles ولكن السيد أستركس لا يعلم كيف يتكلم مع الأطفال
    What kind of kid doesn't know how to ride a bike? Open Subtitles أي نوع من الأطفال الذي لا يعرف كيف يقود الدراجة؟
    He doesn't like to talk on the phone, and he can't Skype because he doesn't know how to work a computer. Open Subtitles لا يحب ان يتحدث عبر الهاتف ولا يستطيع استخدام السكايب لانه لا يعرف كيف يشغّل الكمبيوتر
    That's the kind of guy companies are looking for, not some bozo who doesn't know how to operate a table. Open Subtitles هذا الموظف الذي تبحث عنه الشركات وليس مغفل لا يعرف كيف يستخدم طاولة
    Are you telling me my father doesn't know how to drive a car? Open Subtitles ‫هل تقول لي أن والدي لا يعرف ‫كيف يقود سيارة؟
    Albert doesn't know how to talk. He refuses to dissemble. Open Subtitles البرت لا يعرف كيف يتحدث, انه يرفض المجامله
    But I guess you're just another sore loser who doesn't know how to play the game. Open Subtitles ولكني أعتقد أنك فقط خاسر متألم اخر الذى لا يعرف كيف يلعب اللعبة
    It's not my fault I got the one gay guy who doesn't know how to do hair! Open Subtitles ليست مشكلتي بأنه لدي رجل مثّلي لا يعرف كيف يزين الشعر؟
    He just doesn't know how to ask for it. Open Subtitles انه فقط لا تعرف كيف تسأل عن ذلك.
    Because she doesn't know how to approach you, so I said I would try. Open Subtitles لانها لا تعرف كيف تقترب منك لذلك قررت ان احاول
    She's scared and alone and doesn't know how to control her powers. Open Subtitles انها خائفة وحدها لا تعرف كيف السيطرة على قواها
    What kind of panda doesn't know how to roll? Open Subtitles ما نوع هذا الباندا الذي لا يعرف كيفية التدحرج ؟
    You have a wife who doesn't know how to set a table. Open Subtitles أن لديك زوجة لا تعرف كيفية تنظيم الطاولة
    It's the idiot who doesn't know how to strip it or ship it that's the problem. Open Subtitles السبب هو الغبي الذي لا يعلم كيف يفكها تلك هي المشكلة
    He doesn't believe in creative because he doesn't know how to do it. Open Subtitles إنه لا يؤمن بالإبداع، لأنه يجهل كيف يفعله.
    I don't know why he doesn't know how to do that. Open Subtitles لا اعرف لماذا هو لايعرف كيف يفعل ذلك
    I see a Yankee lawyer in expensive shoes who doesn't know how to work a Southern jury or a Southern DA. Open Subtitles أرى محامية من الشمال ومعها أحذية باهضة الثمن وهي لا تعلم كيف تتعامل مع هيئة المحلفين من الجنوب أو مع نائب عام جنوبي
    She's feeling things that she cannot understand and she doesn't know how to react. Open Subtitles إنها تحس بأشياء لا تستطيع فهمها، ولا تعرف كيف تردّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more