"doesn't look" - Translation from English to Arabic

    • لا يبدو
        
    • لا تبدو
        
    • لايبدو
        
    • لا يبدوا
        
    • لا يَبْدو
        
    • لاتبدو
        
    • لا تبدوا
        
    • لايبدوا
        
    • لا تَبْدو
        
    • ألا يبدو
        
    • لا يبدُ
        
    • لا تنظر
        
    • لا ينظر
        
    • لن يبدو
        
    • لا يَبدو
        
    doesn't look like it was just a ride home. Open Subtitles لا يبدو و كأنها .مُجرد توصيلة إلى المنزل
    He doesn't look like a vicious, rabid pack animal. Open Subtitles لا يبدو عليه أنه من الحيوانات المسعورة والشريرة
    I can't disarm the bomb, but it doesn't look like Open Subtitles لا يمكنني أنتزاع القنبله و لكن لا يبدو ذلك
    Yes, but their captain is very weak, and he doesn't look too bright, so it won't take long. Open Subtitles نعم، ولكن قائد الفريق ضعيف جدا، وانه لا تبدو مشرقة جدا، لذلك لن يستغرق وقتا طويلا.
    It doesn't look like it was meant to transmit anything anywhere. Open Subtitles لا تبدو وكأنه كانت معنية بنقل أي شيء لأي مكان
    I've gone through materials again. Something doesn't look right. Open Subtitles لقد راجعت الأدلة مجدداً، شيء ما لايبدو صحيحاً
    Well, if I may say so, it doesn't look to me like you get along just fine. Open Subtitles حسنا، إذا جاز لي أن أقول ذلك، لا يبدو لي مثل تحصل على ما يرام.
    Well, it doesn't look like there are any internal organs left. Open Subtitles حسنا، لا يبدو أن هناك أي من الأعضاء الداخلية متبقية
    But it doesn't look like there's been any permanent damage done. Open Subtitles لكن لا يبدو ان هناك أي ضرر دائم على صحتك
    doesn't look like Daddy's goon squad. Hope you're not expected anywhere. Open Subtitles لا يبدو أحد أتباع أبي أأمل أنك لا تتوقّع شيئاً
    It doesn't look good. His blood is in her living room. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً لقد وجدوا دمائه في غرفة جلوسها
    We're supposed to be soldiers, not farmers. It doesn't look good. Open Subtitles مفترضٌ أننا جنود وليس مزارعين ، لا يبدو الأمر مفرحاً
    Kid doesn't look like he's ready for rookie ball. Open Subtitles الفتى لا يبدو انه جاهز لصد الكرات الخادعه
    doesn't look like Mr.Military Police has a thousand-stitch belt, does he? Open Subtitles لا يبدو أن السيد الشرطي لديه حزاماً ذا مائة غرزة
    doesn't look like a hit man. Just print the picture. Open Subtitles إنه لا يبدو كرجل مستهدف اطبعي الصورة فقط, سأستخبر
    Well, she doesn't look like she could push anybody out the window. Open Subtitles لا تبدو كما لو أن بوسعها دفع أي أحد خارج النافذة
    Tell me this car doesn't look brilliant. Tell me, I dare you. Open Subtitles أخبراني أن هذه السيارة لا تبدو مذهلة أخبراني ذلك ، أتحداكما
    That doesn't look severe enough to have killed her. Open Subtitles تلك لا تبدو أنها ضربة قاسية لتودي بحياتها.
    Tell me that doesn't look like house arrest to you. Open Subtitles أخبريني بــأنّ هذا لايبدو كــ الاقــامة الجبريّــة بالنسبة لكِ
    We're running more tests to confirm it, but it doesn't look good. Open Subtitles نجري المزيد من التحاليل لتأكيد الأمر لكن الأمر لا يبدوا جيدا
    An arrangement like this doesn't look good for anybody... especially if one of you turns up dead. Open Subtitles ترتيب مثل هذا لا يَبْدو في حالة جيّدة لأي شخص... خصوصاً إذا يُخرجُ أحدكمَ ميتاً.
    It doesn't look like the aliens we encountered before, either. Open Subtitles لاتبدو مِثل سفينة الفَضائين الذين قَاطعنهُم من قبل, أيضاً.
    It doesn't look that bad. It's not about looking bad, Bea. Open Subtitles لا تبدوا بذاك السوء الامر لا يتعلق بمظهري السيء بي
    Your little wine-tasting doesn't look so debauched now, does it? Open Subtitles اختبار الخمر الصغير لايبدوا فاسقاً الآن .. أليس كذلك؟
    She doesn't look like a bad sort, does she? Open Subtitles هي لا تَبْدو مثل نوع سيئ، أليس كذلك؟
    And this, it doesn't look serious to you? Open Subtitles و هذا ، ألا يبدو خطيراً بالنسبة لك ؟
    Look, I know it doesn't look like I'm begging, but this is me begging. Open Subtitles أعرف أن الأمر لا يبدُ أنني أتوسل إليك ولكن ها أنا أتوسل إليكِ
    The way she looks at you or doesn't look at you. Open Subtitles الطريقة التي تنظر إليك بها أو لا تنظر إليك بها
    Sometimes, Jimmy Junior doesn't look at me when I'm talking, or listen to me, so I thought it might help if I was closer to his face. Open Subtitles في بعض الأحيان، جيمي جونيور لا ينظر لي عندما أتحدث، أو الاستماع إلي، لذلك اعتقدت أنه قد يساعد إذا كنت أقرب إلى وجهه.
    It doesn't look good for my client if I'm smearing Open Subtitles لن يبدو الأمر جيدا لموكلتي إن قْمت بتشويه
    Sure as hell doesn't look like it's bleeding superficially. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً إنّ هذا النزيف لا يَبدو سطحياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more