"doesn't make her" - Translation from English to Arabic

    • لا يجعلها
        
    • لا يَجْعلُها
        
    • لا يجعل منها
        
    • لايجعلها
        
    Well,even if she was there doesn't make her a killer. Open Subtitles حسناً حتى لو كانت هناك هذا لا يجعلها قاتلة
    But that doesn't make her guilty. Open Subtitles هي ليست حميميّة ومحبوبة، لكن ذلك لا يجعلها مُذنبة.
    I'm not her kid, just because we have the same dad doesn't make her the boss of me No matter what she says or thinks! Open Subtitles انا لست طفلا فقط لأن لدينا نفس الاب لا يجعلها مديرتي
    That doesn't make her innocent. Open Subtitles هذا لا يَجْعلُها بريئة.
    Try living with her. But that doesn't make her a criminal. Open Subtitles حاول أن تتعايش مع ذلك ذلك لا يجعل منها مجرمة
    My wife's lookin'for a bathing suit that doesn't make her look "horsey." Open Subtitles تبحث زوجتي عن لباس بحر لايجعلها تبدو سمينة
    Just'cause a chick got big hips and a big ass doesn't make her fat. Open Subtitles فقط لأن فتاةً لديها وركين سمينين ومؤخرةٌ ممتلئة لا يجعلها سمينة.
    Just because Doc has a little money doesn't make her a gold digger. Open Subtitles لأن دوك لديه القليل من المال لا يجعلها حفار ذهبي
    - Free eyeliner doesn't make her a whore. And a man blushing, embarrassed by his weight, hardly makes him innocent. Open Subtitles سائل عين مجاني لا يجعلها عاهرة، وإحمرار رجل خجلاً لشعوره بالحرج من وزنه، بالكاد يجعله بريئاً
    She's got a couple of pages from Whistler's bird book. It doesn't make her psychic. Open Subtitles هي عندها صفحتين من الكتاب الأسود هذا لا يجعلها روحانية
    "No." What she doesn't understand is that saying "no" doesn't make her important. Open Subtitles ما لا تفهمه هُو أنّ الرفض لا يجعلها مُهمّة،
    She says being in Saginaw doesn't make her feel any safer than if she was in New York City. Open Subtitles تقول أن كونها فى ساجيناو لا يجعلها تشعر بأمان أكثر من لو كانت فى نيويورك
    Having this ability doesn't make her a killer. Open Subtitles فقط لأن لديها هذه القدرة لا يجعلها أي قاتلة
    Yes, she committed these terrible crimes, but that doesn't make her a bad person. Open Subtitles نعم , هي فعلت هذه الجرائم الفظيعة ولكن هذا لا يجعلها شخصاً سيئاً
    Gigi is perhaps a little slow about certain things but just because she's not attracted to Gaston doesn't make her a monster. Open Subtitles ربما تكون (جيجي) بطيئة قليلاً في أدراك امور معينة (و لكن فقط لأنها ليست مفتونة بـ(غاستون فذلك لا يجعلها هولة
    But nate liking bree doesn't make her a piranha, Open Subtitles لكـن إعجـاب (نيـت) ببـري لا يجعلها سمكـة قبيحـة
    She is. That doesn't make her a murderer. Open Subtitles وهي كذلك، هذا لا يجعلها مجرمة.
    Well, that doesn't make her evil, Kevin. Open Subtitles ولكن هذا لا يجعلها شريرة يا كيفين
    But that doesn't make her responsible for it. Open Subtitles لكن لا يجعلها المسؤولة عنه
    Jackie needs a place to stay, and it'd be really cool... if you can ask her in a way that doesn't make her feel bad. Open Subtitles جاكي يَحتاجُ a مكان لبَقاء، وهو سَيَكُونُ باردَ جداً... إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَطْلبَ منها الدخول a طريق الذي لا يَجْعلُها تَبْدو سيئةً.
    Just because your grandmother doesn't like me, doesn't make her a bad person. Open Subtitles أن لا تحبّني جدتك، فهذا لا يجعل منها شخصاً سيئاً.
    - Yes, and a very bad one. Still, that doesn't make her completely irresponsible. Open Subtitles نعم, وهو سئ جدا ايضا, ولكن هذا لايجعلها غير مسئولة كليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more