Well, just'cause our families' here... doesn't mean anything. | Open Subtitles | لأن عائلاتنا هنا، فهذا لا يعني شيئاً بالضرورة. |
No, I had them authenticated, but that doesn't mean anything. | Open Subtitles | لا, لقد أتممتُ مصادقتها, لكن هذا لا يعني شيئاً. |
They've been going out for two weeks, which of course in the 6th grade doesn't mean anything. | Open Subtitles | ولقد ذهبوا لمدة أسبوعين وبالطبع , في الصف السادس كما تعرفين هذا لا يعني شيئا |
No,the 21st doesn't mean anything to me. | Open Subtitles | لا، الحادي والعشرون لا يَعْني أيّ شئَ لي. |
- I'm sorry. It doesn't mean anything. - No, no. | Open Subtitles | ـ آسف، أنه لا يعني أيّ شيء ـ لا، أنه يعني شيئًا |
First, I wouldn't be relieved that our new slogan doesn't mean anything. | Open Subtitles | أولا، لن أكون مرتاحة لو كان شعارنا الجديد لا يعني شيئًا. |
Just because you can sing a few songs, doesn't mean anything. | Open Subtitles | فقط لأن باستطاعتك أن تغني عدة أغاني لا يعني شيئاً |
It doesn't mean anything. You had just started dating. | Open Subtitles | هذا لا يعني شيئاً , كنتِ قد بدأتِ بمواعدته للتو |
Yeah, but that doesn't mean anything, right? | Open Subtitles | أجل, و لكن ذلكَ لا يعني شيئاً, أليس كذلك ؟ |
Yeah, he was a... he was NYPD, but that doesn't mean anything. | Open Subtitles | أجل كان شرطي " نيويورك " لكن هذا لا يعني شيئاً |
So don't get any wrong ideas. It doesn't mean anything. | Open Subtitles | لذا لا تخطر لك أي أفكار هذا لا يعني شيئاً |
Okay, the chimes haven't stopped, but that doesn't mean anything. | Open Subtitles | حسنا، لم تتوقف الاجراس لكن ذلك لا يعني شيئا |
A title doesn't mean anything. It's the person who owns it. | Open Subtitles | اللقب لا يعني شيئا ، بل الشخص عينه من يستحق الثناء |
I don't know her, but that doesn't mean anything. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُها، لكن الذي لا يَعْني أيّ شئَ. |
I don't know what he looked like, but just because they're pastors doesn't mean anything. | Open Subtitles | لا أعرف كيف كان يبدوا، لكن فقط لأنّهم قسيسين لا يعني أيّ شيء |
Extradition doesn't mean anything unless you can catch him. | Open Subtitles | قرار تسليم المجرمين لا يعني شيئًا مالم نلقي القبض عليهم |
Look, it doesn't mean anything. She doesn't mean anything. | Open Subtitles | أنظري، الأمر لا يعني اي شيء هي لا تعني أي شيء |
I'm just looking back at you. It doesn't mean anything. | Open Subtitles | وأنا أنظر إليك خلال الحديث إنها لا تعني شيئا |
I know what you'll say, but it probably doesn't mean anything. | Open Subtitles | أعرف ماذا ستقول, لكن من المحتمل أنها لا تعني شيئاً |
It doesn't mean anything if I can't play for somebody. | Open Subtitles | أنه لا يعني أي شئ لو لا يمكنني العزف لأجل أحدهم |
No-No-No, look-look, that-that's just... locker room talk, okay? That doesn't mean anything, | Open Subtitles | اسمعي , هذا كلام غرف تغيير الثياب لا يعني أي شيء |
It doesn't mean anything except that she was seducing young boys. | Open Subtitles | هذا لا يعني شئ عدا أنها كانت تغوي الشباب القاصر |
SOMETHING I DON'T UNDERSTAND ABOUT MEN. IF IT doesn't mean anything, WHY BOTHER? | Open Subtitles | هنالك شيء أعجز عن فهمه بشأن الرجال إذا كانت لا تعني شيء لماذا الإزعاج؟ |
I don't know if somebody left it to you in their will, but your little stake doesn't mean anything here. | Open Subtitles | لا أدري إن ماكان أحدهم أورثه إليك، لكن حصتكِ الضئيلة لا تعني شيئًا هنا. |
An apology doesn't mean anything if you're not looking the person in the eye. | Open Subtitles | الإعتذار لا يعنى أى شىء اذا لم تكن تنظر لعينىّ مَن أمامك |
Just because I tasted her cum and spit or could tell you her middle name or knew what record she liked, that doesn't mean anything. | Open Subtitles | فقط لإنني تذوقت مادتها وبصقتها او قدرتي على ذكر اسمها الوسطي او معرفة اي اغنية تحب هذا لايعني اي شيء هذا ليس امرا ذو علاقة |