Yeah, but it doesn't mean it has to be a rush job. | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا لا يعني أنه لا بد من وظيفة الذروة. |
Just because I did it once or twice like six months ago, doesn't mean it's a constant thing. | Open Subtitles | فقط لأنني فعلتها مرة أو مرتين منذ 6 أشهر مضت، هذا لا يعني أنه أمر متَواصل |
But that doesn't mean it's suicide, especially when you take into account who'd want to see this woman dead. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنها حالة إنتحار خاصة عندما تاخذي بعين الإعتبار من يريد هذه المرأة ميتة |
Just because we don't have that doesn't mean it's not happening. | Open Subtitles | بسبب أنّ ليس لدينا ذلك لا يعني أنّه لا يُمكننا سماعها. |
Just because I can't explain something about myself right now doesn't mean it's metaphysical. | Open Subtitles | فقط لأنّي لا يمكنني تفسير شيء عن نفسي الآن لا يعني ذلك انه خارق للطبيعة |
Although just because something's less likely doesn't mean it never happens. | Open Subtitles | ولكن لا يعني أن شيئاً اقل احتمالاً بأنه لن يحدث |
Yeah, but just because he protected you then, doesn't mean it's right for you to protect him now. | Open Subtitles | نعم، ولكن لمجرد انه محمي كنتم وأنتم لا يعني أنه على حق بالنسبة لك لحمايته الآن. |
And just because you or I might not be able to see it doesn't mean it isn't there. | Open Subtitles | ولمجرد انه أنا أو أنت قد لا نكون قادرين على رؤيته لا يعني أنه ليس موجود |
Just because you're not graduating today doesn't mean it's forever. | Open Subtitles | فقط لأنك لن تتخرّج اليوم لا يعني أنه أزلي. |
Just because it's inexplicited, doesn't mean it's inexplicable. I want new labs. | Open Subtitles | فقط لأنه لم يتفسر من قبل لا يعني أنه لا يمكن |
Well, just because you don't understand it doesn't mean it can't happen. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تفهمه، لا يعني أنه لا يمكن أن يحدث |
But as with so many unfortunate events in life, just because you don't understand it, doesn't mean it isn't so. | Open Subtitles | لكن كما هو الحال مع أحداث مؤسفة كثيرة في الحياة، عدم فهمك لها لا يعني أنها ليست حقيقية. |
Just because it seems too good to be true doesn't mean it is. | Open Subtitles | لأنّه يبدو يفوق حدّ التصديق لا يعني أنّه كذلك |
This is just our fantasy teacher list. It doesn't mean it's gonna happen. | Open Subtitles | هذه مجرد قائمتنا الخيالية للمدرسين لا يعني ذلك عدم تحقّق ذلك |
Just because you don't want to admit it doesn't mean it's not happening. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تريد أن نعترف أنه لا يعني أن هذا لا يحدث. |
Just because that happened to you, doesn't mean it'll happen to me. | Open Subtitles | فقط لان هذا قد حدث اليك , لايعني انه سيحدث لي |
She doesn't mean it. she's just being nice. | Open Subtitles | إنها لا تعني ما قالته. إنها تتصرف بلطافة فحسب |
Just because it's not a car, doesn't mean it isn't a vehicle. | Open Subtitles | مجرّد عدم كونها سيّارة لا يعني أنّها ليست مركبة |
Just because you can't prove it, doesn't mean it's not true. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تستطيع إثباته لا يعني بأنه ليس صحيح |
He doesn't mean it. He never has. | Open Subtitles | لا يقصد ذلك لم يقصد ذلك أبداً |
And just because you say it's true, doesn't mean it is. | Open Subtitles | وبمجرد أنّك تؤكد صحة هذا، فلا يعني أن ذلك صحيحًا. |
Could be anyone's car. doesn't mean it's Reddick's. | Open Subtitles | قد تكون سياره أى أحد هذا لا يعنى أنه ريديك |
Just'cause you can't stand the chaos doesn't mean it doesn't exist. | Open Subtitles | لانك لا تستطعين ايقاف الفوضى فهذا لا يعني انها غير موجودة |
If it was made there, it doesn't mean it was bought round here. | Open Subtitles | فقط لأنها صُنعت هنا لا يعني بأنها اُشتريت من هنا |