"doesn't open" - Translation from English to Arabic

    • لا يفتح
        
    • لا تفتح
        
    • لم يفتح
        
    • لم تفتح
        
    • لن تفتح
        
    • لن يفتح
        
    • لا ينفتح
        
    • لم تُفتح
        
    • لايفتح
        
    Clay doesn't open up to a lot of people, and I just slammed the door on him when he needs me most. Open Subtitles ربما بالنسبة له إنه لا يفتح قلبه بكثير من الناس وأنا صفعت الباب في وجهه عندما كان بأكبر حاجة لي
    The club doesn't open until 10:00. You got to go right now? Open Subtitles لا يفتح الملهى أبوابه قبل الساعة العاشرة، عليك الذهاب الآن؟
    Your hand print doesn't open this room because it's not for you. Open Subtitles بصمة يدك لا تفتح باب هذه الغرفة لأنها ليست مخصصة لك.
    The bar doesn't open until 10:00. Open Subtitles أنا آسف، سيدي الحانة لا تفتح حتى الـ 10:
    Please, if you don't come, if someone doesn't open that door... Open Subtitles ارجوك اذا لم تاتي اذا لم يفتح احد ذلك الباب
    If a skydiver's parachute doesn't open, the cause of death is not high impact. Open Subtitles إن لم تفتح مظلّة من قفز بها، فسبب الموت لا يكون الصّدمة
    The cargo company doesn't open up till 9:00 tomorrow morning, but they're not gonna wait for that. Open Subtitles شركة الشحن لن تفتح حتي التساعه صباح الغد ولكنهم لن ينتظر لهذا
    This door doesn't open for you or anyone else! Open Subtitles ! هذا الباب لن يفتح لكِ أو لغيرك
    ... doesn't use the stove, doesn't open this door, so he'd go out and get lost. doesn't open the window. Open Subtitles لا يستخدم الموقد ,لا يفتح الباب حتى لا يذهب للخارج ,لا يفتح النافذة
    Hiding a key that doesn't open anything is stupid. Open Subtitles إخفاء المفتاح الذي لا يفتح أي شيء غبي.
    No, it doesn't open until midnight. Open Subtitles لا، فإنه لا يفتح حتى منتصف الليل.
    Bank doesn't open for another 25 minutes. Open Subtitles المصرف لا يفتح إلا بعد 25 دقيقة.
    And the sardine cannery doesn't open for another hour. Aah! Open Subtitles و مصنع السردين لا يفتح لساعة اخرى.
    Strength doesn't open iron doors. But a small key. Open Subtitles ان القوة لا تفتح ابواب الحديد لكن المفتاح الصغير يمكنه
    Strength doesn't open big iron doors but a small key. Open Subtitles ان القوة لا تفتح ابواب من حديد لكن مفتاح صغير يمكنه هذا
    If you're looking to sneak out the window, it doesn't open. I already tried it. Open Subtitles لو كنتِ تنظرين لتتسللي من النافذة فهي لا تفتح
    I'm counting to three; if this door doesn't open, she dies. Open Subtitles سوف اعد ثلاثة , لو هذا الباب لم يفتح ستموت
    Bonnie: Okay, I swear if someone doesn't open this door immediately, I'm gonna start flushing things! Open Subtitles حسناً،أقسم إذا لم يفتح أحداً ليّ هذا الباب فى الحال،سوف أرمى الأشياء وأدفقها بالماء
    She still doesn't open her eyes, but she only stopped breathing once last night. Open Subtitles لم تفتح عينيها بعد ولكنها لم تتوقف عن التنفس سوى مرة واحدة ليلة أمس, واسمعي هذا
    And all my back-ups are busy, so if I don't go, my clinic doesn't open. Open Subtitles وكل الإحتياطيون منشغلون وإذا لم أذهب لن تفتح عيادتي
    The office doesn't open until 9:00 on Monday morning. Open Subtitles لن يفتح حتى التاسعة صباح الاثنين
    But it doesn't open. There's no doorknob. Open Subtitles لكنه لا ينفتح فلا يوجد مقبض للباب.
    If it doesn't open again, we could just start a permanent sanctuary for stray dinosaurs. Open Subtitles إذا لم تُفتح مجدداً، يجب أن نبدأ في انشاء ملجأ دائم للحيوانات الضالة.
    What kind of pimp doesn't open up for a potential doubleheader? Open Subtitles ما نوع القواد الذى لايفتح لزبائن محتملين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more