There doesn't seem to be a pattern to when and who. | Open Subtitles | ولكن لا يبدو أن هناك قانوناً يحدد لِمن تُقال ومتى |
There doesn't seem to be much that a foreigner can do to amuse himself in this town. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير مما يستطيع أجنبي أن يفعله ليسلي نفسه في هذه البلدة |
doesn't seem to be a vacancy anywhere in the whole area. | Open Subtitles | . لا يبدو أن هُناك مكان شاغر فى المنطقة بأكملها |
It doesn't seem to be useful here. That was a shit-show. | Open Subtitles | لا يبدو أنه مفيد في حالتك، لقد كان جدالاً فوضوياً. |
doesn't seem to be any hair regrowth. | Open Subtitles | لا يَبْدو لِكي يَكُونَ أيّ إعادة نمو شَعرِ. |
Aside from some dry blood on her body, there doesn't seem to be any traces of it in the area. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن أن هناك بعض الدم المجفف على جسده ، يبدو أنه لا يوجد أثر للآخرين في هذا المجال. |
I've held it down for three. That doesn't seem to be working. | Open Subtitles | لقد ضغطت عليه حتى ثلاثة و لا يبدو ان هذا ينفع |
Yeah, I just tried her cell and it doesn't seem to be in service any more. | Open Subtitles | نعم , لقد اتصلت بهاتفها لتوي ولكن لا يبدو بأنه متاح |
No, no, I kept staring at the time at home but the time doesn't seem to be moving. | Open Subtitles | لا ، لا ، إستمررت بالتحديق علي الوقت في البيت لكن لا يبدو أن الوقت يتحرك |
There doesn't seem to be much here except dust. | Open Subtitles | لا يبدو أن هناك الكثير هنا باستثناء الغبار |
We haven't received the files yet, but there doesn't seem to be anything unusual about these victims. | Open Subtitles | لم تصلني الملفات بعد، لكن لا يبدو أن هناك أيّ شيء مميز حول هؤلاء الضحايا |
There doesn't seem to be anything medically wrong with her, but she's not speaking. | Open Subtitles | ، لا يبدو أن هُنالك أى خطب طبي مُتعلق بها لكنها لا تتحدث |
He said it was in his stomach. Well, there doesn't seem to be any tenderness. | Open Subtitles | لقد قال انه كان في معدته حسنا , لا يبدو أن .هناك ألم في تلك المنطقه |
My grandmother is very sick, and I'm supposed to get furlough... but it doesn't seem to be happening. | Open Subtitles | جدتي جداً مريضة و أنا من المفترض أن أحصل على إجازة و لكن لا يبدو أن هذا سيحدث |
This guy doesn't seem to be going after embezzlers or drug pushers... | Open Subtitles | هذا الشخص لا يبدو أنه يسعى خلف اللصوص أو تجار المخدرات |
Taking a life is never easy, but he doesn't seem to be affected by it. | Open Subtitles | قتل أحدهم ،ليس أمر هين قط ولكن لا يبدو أنه تأثر بذلك |
doesn't seem to be anybody else around up here. | Open Subtitles | لا يَبْدو لِكي يَكُونَ أي شخص آخر حول هنا. |
But he doesn't seem to be getting it. | Open Subtitles | أن يدعني وشأني، ولكن يبدو أنه .. لا يفهم ذلك |
Not really, but it doesn't seem to be having any adverse effects on your health, and you've been stable for 24 hours, so we think you're good to go home. | Open Subtitles | ليس تماما ولكن هذا لا يبدو ان لديك اي اثار ضاره علي صحتك وصحتك مستقره لمدة 24 ساعة |
But It doesn't seem to be working, now does It? | Open Subtitles | لكن هذا لا يبدو بأنه ينجح أليس كذلك |
Which doesn't seem to be on the table anymore. | Open Subtitles | ما يبدو أنه لم يعد أمراً مطروحاً |
Well, online search shows that there's no liens or lawsuits, so there doesn't seem to be anything unusual about it. | Open Subtitles | حسناً، البحث على الانترنت يُظهر عدم وجود رهون أو دعاوي قضائيّة، لذا لا يبدو أنّ هناك شيء غير عادي حوله. |
This is-- this is pretty slow going. It doesn't seem to be getting there. | Open Subtitles | ذلك يسير بشكلاً بطيء للغاية لا يبدو بأن ذلك سيّجدي نفعاً |
You know, and the sad part is, is, even selling her meds, she doesn't seem to be making ends meet. | Open Subtitles | الأمر المحزن هو بالرغم من بيعها لأدويتها لا يبدو أنها تجني مايكفيها من المال |
He doesn't seem to be in as much pain anymore. | Open Subtitles | لا يبدو أنّه يتألم كثيراً بعد الآن |
But there doesn't seem to be any paper trail of it here. | Open Subtitles | لكن لا يبدو انه يوجد اى دليل ورقى لهذا هنا |
Greg o'brien doesn't seem to be grieving. | Open Subtitles | جريج اوبراين لا يبدو عليه الحزن |
Can't be sure, but it doesn't seem to be communications, either. | Open Subtitles | لسنا متأكدين, لكن لا يبدو لي أنه من الإتصالات أيضاً |
She doesn't seem to be able to make up her mind. | Open Subtitles | لا يبدو وكأنها قادرة أن تحزم أمرها |