That's the point of the proxies. He doesn't want us to know. | Open Subtitles | ذلك هو المغزى من خدمة الوكيل لا يريدنا أن نعرف أمره |
Captain doesn't want us to do anything till he gets here. | Open Subtitles | القائد لا يريدنا أن نفعل شيئاً حتى يأتي إلى هنا |
God doesn't want us to kill, but he doesn't want us to die, either. | Open Subtitles | الله لا يريد لنا أن يقتل، لكنه لا يريد لنا أن يموت، إما. |
Well, she doesn't want us digging around, that's for sure. | Open Subtitles | حسنا هي لا تريدنا أن نتعمق بالبحث هذا أكيد |
Yes, that's the feeling I've been reading, as if someone doesn't want us to be in touch with our ship. | Open Subtitles | نعم، ذلك الشعور ألذى احس به، كما لو أنَّ شخص ما لا يُريدُنا أن نكُونَ على اتصال بسفينتِنا. |
He doesn't want us poking around his old neighborhood, so that's what you're doing. | Open Subtitles | وهو لا يريدنا ان نبحث حول حيُّه القديم لذا هذا ما سنفعله. |
I'm guessing something doesn't want us to get it. We need a distraction so I can get eyes on it. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك شىء لا يريدنا أن نعثر عليه، نحتاج لألهاء حتى أراه |
Told you something stinks. Now we know someone doesn't want us asking questions. | Open Subtitles | سأخبركم أمراً أيها المقرفين، نعلم الآن أن أحداً لا يريدنا أن نطرح الأسئلة |
God doesn't want us to be 82 years old and alone. | Open Subtitles | ألرب لا يريدنا أن نكون بعمر82 عام و وحيدين |
Maybe because he doesn't want us to go to the reading. | Open Subtitles | .ربّما لأنه لا يريدنا أن نذهب لسماعه يقرأ |
We get it, but... what doesn't make sense is that somebody doesn't want us to know about it. | Open Subtitles | الذي لا يبدوا منطقياً إن هنالكَ من لا يريدنا أن نعرف بشأنهم |
Candace doesn't want us speaking English while we're there so we don't come off like stupid American tourists. | Open Subtitles | كانديس لا يريد لنا الناطقة باللغة الإنجليزية أثناء وجودنا هناك لذلك نحن لا تؤتي ثمارها مثل السياح الأمريكيين أغبياء. |
I get the feeling he doesn't want us hanging out. | Open Subtitles | يخالجني الــشعور،بأنه لا يريد لنا أن نتـمشى |
We're home. She said she doesn't want us to leave the house. | Open Subtitles | نحن في المنزل، قالت بأنها لا تريدنا أن نخرج من المنزل |
Anyone else get the feeling this island really doesn't want us to reach the Trenches? | Open Subtitles | الدى احدكم شعور ان هذه الجزيرة لا تريدنا ان نصل الى الخنادق حقا؟ |
So, if your boss doesn't want us to exercise our Second Amendment rights, we'll just be on our way. | Open Subtitles | لذا، إذا كان رئيسِكَ لا يُريدُنا لمُمَارَسَة حقوقِ تعديلِنا الثانيةِ، |
The White House doesn't want us mentioning oil or Cornstarch or plastic. | Open Subtitles | البيت الأبيض لا يُريدُنا ان نشير الى النفط او نشا الذرة او البلاستيك |
Maybe the reason that we're not finding any evidence is because someone doesn't want us to. | Open Subtitles | ربّما السبب في عدم عثورنا على أي دليل .لأن هُناك أحدٌ لا يُريدنا أن نجدها |
Your mother doesn't want us speaking. | Open Subtitles | أمّكَ لا تُريدُنا كَلام. |
Besides, even if he wasn't in prison, he doesn't want us. | Open Subtitles | بالإضافة ، حتى لو لم يكن بالسجن ، هو لا يرغب بنا |
He doesn't want us to have to hide anymore. He's proud of what we are. | Open Subtitles | لم يريدنا أن نختبىء بعد الأن إنه فخور بما نكون |
God doesn't want us to only fight and die of exhaustion. | Open Subtitles | الله لا يريد منا أن نحارب فقط ونموت من التعب |
We do judge. And Ma doesn't want us to know. | Open Subtitles | نحن فعلاً نحكم عليها و ما لا تريد لنا أن نعرف |
I've been told the church doesn't want us talking like that anymore -- too old fashioned. | Open Subtitles | كان ذلك من عمل الشيطان. أخطِرت بأن الكنيسة لا تريد منا |