"doing all this" - Translation from English to Arabic

    • تفعل كل هذا
        
    • يفعل كل هذا
        
    • فعل كل هذا
        
    • تفعلين كل هذا
        
    • تقوم بكل هذا
        
    • يقوم بكل هذا
        
    • تفعل كل ذلك
        
    • تفعل كلّ هذا
        
    • بفعل كل هذا
        
    • تقومين بكل هذا
        
    • تفعل طوال تلك
        
    • تفعلين كل ذلك
        
    • افعل كل هذا
        
    • أفعل كل هذا
        
    • نفعل كل هذا
        
    When we thought you were dead, each one of us had to figure out why we were doing all this. Open Subtitles عندما كنا نظن كنت قد لقوا حتفهم، كل واحد منا كان لمعرفة لماذا كنا تفعل كل هذا.
    I don't understand why you're doing all this for me. Open Subtitles أنا لا أفهم لماذا كنت تفعل كل هذا بالنسبة لي.
    You really think he's doing all this just to punish these kids for egging houses? Open Subtitles أحقّاً تظنون بأنه يفعل كل هذا ليعاقب هؤلاء الأطفل على رمي المنازل بالبيض؟
    And since he'd been doing all this under the table, he put all the shares in this account, in this trust account, under a fictitious name. Open Subtitles وبما إنه كان يفعل كل هذا بالسر، فإنه يضع جميع الاسهم في حساب الإئتمان تحت اسم وهمي.
    After doing all this, how dare you come to my grandfather. Open Subtitles بعد فعل كل هذا تجرؤا على التقرب من حفيدي
    I know how much it hurt when you lost that patient, but if you're doing all this as some kind of penance... Open Subtitles انا أعرف كم كان ذلك مؤلم عندما خسرتِ ذلك المريض ولكن إن كنت تفعلين كل هذا كنوع ما من العقاب
    I hope you're not doing all this' cause of what my dad said. Open Subtitles اتمنى انك لا تقوم بكل هذا بسبب ما قاله ابي
    And the reason this guy's doing all this is he wants Holmes to help him find his sister? Open Subtitles مقابل هاتف (شارلوك) حالما يلتقيا وسبب أن هذا الرجل يقوم بكل هذا هو أنه يريد من (هولمز) ان يساعده في إيجاد أخته؟
    So you're doing all this for love. How romantic. Open Subtitles إذن فأنت تفعل كل هذا من أجل الحب يالها من رومانسيه
    You're doing all this to prove something to a guy named Darryl, not for me. Open Subtitles انت تفعل كل هذا لتثبت شيئا ما الى شخص يُدعى دريل ، وليس لى
    Don't tell me you are doing all this for nothing. Open Subtitles لا تخبرني أنك تفعل كل هذا بدون مقابل
    No, but in his mind, he's been doing all this to protect me from you, right? Open Subtitles لا، لكن في تصوّره أنّه يفعل كل هذا لحمايتي منك، صحيح؟
    It's Gray, Jack's brother, that's been doing all this. Open Subtitles ، إنه جراي ، أخو جاك هو من كان يفعل كل هذا
    It's like he's doing all this just for fun. Open Subtitles يبدو وكأنه يفعل كل هذا من أجل المرح.
    doing all this, will I be able to get Yun Ho ahjussi's letter of consent? Open Subtitles فعل كل هذا .. هل سيمكننى من ان احصل على هذا الخطاب
    What if it's not a person doing all this? Open Subtitles ليس شخص الذى فعل كل هذا
    I can't believe you're doing all this for a diner regular. Open Subtitles لا أستطيع التصديق أنك تفعلين كل هذا لزبونة اعتيادية فى المطعم
    That's why you're doing all this, why you're helping me. Open Subtitles اذا هذا هو السبب الذي تقوم بكل هذا من اجله لمساعدتي
    You're doing all this because I don't love you, Akash. Open Subtitles أنت تفعل كل ذلك لأني .. لا أحبك آكاش
    You are awesome doing all this math Open Subtitles أنتَ رهيب تفعل كلّ هذا الرياضيات.
    We'll still be doing all this. Open Subtitles سوف نستمر بالقيام بفعل كل هذا.
    You're doing all this work, but how long can that last, when the real police find me? Open Subtitles أنت تقومين بكل هذا العمل ولكن لكم من الوقت سيستمر عندما تجدني الشرطة الحقيقية؟
    What has she been doing all this time? Open Subtitles وماذا كانت تفعل طوال تلك الفترة؟
    Why are you doing all this? Open Subtitles لماذا تفعلين كل ذلك ؟
    Mike. You know I'm doing all this for us. Open Subtitles مايك أنت تعرف بأنني افعل كل هذا من أجلنا
    You think I'm doing all this because you hurt me. Open Subtitles أتظن بأنني أفعل كل هذا فقط لأنك قمت بإيذائي؟
    Oh, my God, so we are doing all this to save your boyfriend. Open Subtitles ياإلهــي، اذاً نحن نفعل كل هذا من أجل خليلكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more