It dominates our lives both in terms of livelihood and economic advancement. | UN | فهو يهيمن على حياتنا سواء من حيث سبل العيش أو التقدم الاقتصادي. |
516. Value-wise it can be observed that the male gender dominates the Bank's credit portfolio. | UN | 516- ومن حيث القيمة، يمكن ملاحظة أن جنس الرجال يهيمن على ملف القروض في المصرف. |
And currently it is this genteel fragrance that dominates the second subject, as it were, in her odoriferous concerto. | Open Subtitles | و هذا العطر الأنيق حاليا الذي يهيمن على الموضوع الثاني . كما لو كان في الكونشيرتو العطريّ خاصّتها |
In a small island economy like Tuvalu with a relatively small private sector, Government dominates the economy. | UN | وفي اقتصاد جزيرة صغيرة مثل توفالو، وقطاع خاص صغير نسبياً، تهيمن الحكومة على الاقتصاد. |
Asia also dominates South - South FDI flows, although not as prominently. | UN | كما تهيمن آسيا على تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر فيما بين بلدان الجنوب، وإن لم يكن ذلك بشكل بارز. |
Comment: In the production sector, where the industry fason dominates, in 2008 around 74% of the employees are females. | UN | تعليق: في قطاع الإنتاج، حيث تسيطر صناعة الأزياء كانت نسبة العاملات 74 في المائة من مجموع العاملين. |
We further believe that this can be effectively done through modernization of the agricultural sector, which dominates the economy and employs the majority of our population. | UN | كما نرى أن ذلك يمكن أن يتحقق بشكل فعال من خلال تحديث القطاع الزراعي الذي يسيطر على الاقتصاد والذي تعمل فيه أغلبية سكاننا. |
The ebb and flow of the tide dominates the lives of all who try to hunt on the coast. | Open Subtitles | انحسار وتدفق المد والجزر يهيمن على حياة جميع الذين يحاولون الصيد على الساحلِ. |
The thing is, is that Lord Humungous... dominates his women, and they fucking love him for it. | Open Subtitles | هذا الشئ هو انه الرجل الضخم يهيمن على نسائه |
What dominates is instinct and the will to survive. | Open Subtitles | ما يهيمن عليه هو الغريزة والرغبة في البقاء على قيد الحياة. |
From the corner of my own bedroom to the farthest reaches of space, darkness dominates the Universe... | Open Subtitles | من زواية في غرفة نومي لأبعد ماتوصلنا إليه في الفضاء فالظلام يهيمن على الكون |
Your life will be a miserable one, because the devil of desire dominates you, but you're made of wax. | Open Subtitles | ان حياتك الطويلة هذه ستكون بائسة لأن شيطان الرغبة يهيمن عليك وأنت مصنوع من الشمع |
In many least developed countries, the agriculture sector dominates the economy, generating volatile macroeconomic performances owing to the dependence on weather conditions and harvest levels. | UN | وفي العديد من أقل البلدان نموا، يهيمن القطاع الزراعي على الاقتصاد، مما يؤدي إلى تقلب أداء الاقتصاد الكلي بسبب الاعتماد على الأحوال الجوية ومستويات المحاصيل. |
The violence has resulted in a protection crisis which dominates discussions related to a humanitarian response. | UN | وقد نشأت عن العنف أزمة في مجال الحماية تهيمن على المناقشات المتصلة بتوفير استجابة إنسانية. |
High national debt, the servicing of which dominates Government expenditure | UN | :: ارتفاع الدَين الوطني الذي تهيمن خدمته على نفقات الحكومة. |
These include the closed Presidential consultations and the closed group process which dominates decision-making. | UN | وهي تشمل المشاورات المغلقة التي يجريها الرئيس وعملية اﻷفرقة المغلقة التي تهيمن على اتخاذ القرارات. |
In practice, however, traditional way of succession dominates the law enforcement. | UN | ولكن من حيث الممارسة، تسيطر الطريقة التقليدية لانتقال الملكية على إنفاذ القانون. |
The question of which categories of membership to expand dominates the discussion and attracts attention. | UN | ومسألة أي من فئتي العضوية ينبغي توسيعها تسيطر على المناقشة وتجذب الاهتمام. |
Findings revealed that despite the unwillingness of women to exercise their rights in the reproductive process, a conception of reproductive rights dominates women's thinking about their sexuality and roles in society. | UN | وكشفت النتائج أنه على الرغم من عدم استعداد المرأة لممارسة حقوقها في العملية الإنجابية، فإن وجود تصور عن الحقوق الإنجابية يسيطر على فكر المرأة بشأن نزعتها الجنسية وأدوارها في المجتمع. |
Renewable energy dominates the 2006 portfolio, comprising two thirds of allocations. | UN | وتهيمن الطاقة المتجددة على حافظة عام 2006، إذ تشكل ثلثي مخصصاتها. |
Yeah, I wanted to capture his physicality, how he dominates the space he's in. | Open Subtitles | S ى، كنت أرغب في التقاط البدنية له، والهيمنة على الفضاء الذي يقع عليه. |
Rome dominates the ancient world for 600 years, but no empire lasts forever. | Open Subtitles | تُهيمن روما على العالم القديم منذ 600 عام لكِن ليسَ هُناك امبراطورية تدوم إلى الأبد |
In Djibouti, the formal sector dominates in terms of the protected jobs created, whereas little is known about the informal sector. | UN | 486- ويهيمن القطاع الرسمي في جيبوتي من حيث الوظائف المحمية في حين أن المعرفة بالقطاع غير الرسمي جد محدودة. |