He could afford to be generous. I don't accept generosity. | Open Subtitles | بما يمكنه أن يتحمل بسخاء أنا لا أقبل السخاء |
They're gonna be the best. I don't accept anything less. | Open Subtitles | إنهم سيصبحون الأفضل أنا لا أقبل بأي شيئ أقل |
Uh, we usually don't accept appointments on such short notice. | Open Subtitles | نحن عادةً لا نقبل التعيينات بمثل هذه المهلة القصيرة |
Madame, I shall be deeply grieved if you don't accept them. | Open Subtitles | سيدتي، سوف أكون حزينا عميقا إذا كنت لا تقبل لهم. |
I don't accept this. These prophecies can be interpreted a hundred ways. | Open Subtitles | أنا لا أقبل بهذا هذه النبوءات يُمكن أن تترجم بمائة طريقة |
I don't accept that there is any shame in this. | Open Subtitles | أنا لا أقبل أن هناك أي عيب في هذا. |
I know but it's not Dr. Kelly's fault... I don't accept that. | Open Subtitles | "ولكنه ليس خطأ دكتورة "كيلي - انا لا أقبل بذلك - |
Unfortunately, Mr. Dietrick, flattery and come-ons are a currency that I don't accept. | Open Subtitles | للأسف، والسيد ديتريك والاطراء وتأتي الإضافات هي العملة التي أنا لا أقبل. |
It's not that I don't accept God, you must understand, it's the world created by Him I cannot accept. | Open Subtitles | وهذا لا يعني بأنني لا أتقبَل وجود الله يجب أن تفهمني أنا لا أقبل العالم الذي قام بخلقه هو |
You and I don't accept all the rules and conventions of science. | Open Subtitles | أنت وأنا لا نقبل كل القواعد والاتفاقيات العلمية |
Have you ever held a dying man's hand in yours while you had to tell him that we don't accept rewards points for his medication? | Open Subtitles | هل قمت يوما بمسك يد رجل يموت وتقول له بأننا لا نقبل بنقاط الجوائز مقابل دوءاه؟ |
Well, we usually don't accept returns, but I'll make an exception because your story's so sad. | Open Subtitles | حسنًا، عادة لا نقبل الاسترداد لكن سوف أستثني حالتك لأنها حزينة جدًا |
Then you don't accept Jesus Christ as divine, do you? | Open Subtitles | إذن انك لا تقبل بإلهية يسوع المسيح، أليس كذلك؟ |
Just because you don't accept something, Bryson, doesn't mean it's not true. | Open Subtitles | لأنك لا تقبل شيئا يا بريسون, لا يعني أنه غير صحيح |
don't accept any offers without talking to me first. | Open Subtitles | لا تقبل أي عروض دون التحدث معي أولًا. |
Those chips you showed me last night... you don't accept them for yourself. | Open Subtitles | تلك الرقاقات التى أريتهم لى البارحة أنت لم تقبل بهم لنفسك |
- I don't accept that. | Open Subtitles | لا اقبل ذلك حسناً ، من الافضل لك ان تقبل |
Most people don't accept it so easily When i say i can see ghosts. | Open Subtitles | معظم الناس لا يتقبلون الأمر بتلك السهولة عندما أقول أن بوسعي رؤية الأشباح |
I know such brave officers don't accept words of gratitude. | Open Subtitles | أنا أعرف هكذا ضباط شجعان لا يقبلون مثل هذا المديح |
People who chose favourites. People who don't accept excuses. | Open Subtitles | أشخاص يختارون ما يفضلوا أشخاص لا يَقْبلونَ الأعذارَ |
Do you know why I don't accept gifts? | Open Subtitles | هل تعرفين لماذا لاأقبل الهدايا؟ |
I don't accept your bullshit. | Open Subtitles | أنا لا أقبلُ بهراءك |
With all due respect, I don't accept this judgment. | Open Subtitles | مع كل احترامي , لا أتقبل هذا الحكم |
Just don't accept a 30-day notice. | Open Subtitles | لا تقبلي إنذار ال30 أيام |
That's because I don't accept the world is coming to an end. | Open Subtitles | هذا لأنني لا أوافق على أن العالم يقترب من نهايته |
Of course, I would choose the latter, but I don't accept your hypothetical. | Open Subtitles | بالطبع، أنا أَختارُ الأخير، لَكنِّي لا أَقْبلُ إفتراضيكَ. |
- I bet the other children don't accept you. | Open Subtitles | -أظن أن الأطفال الآخرين لا يتقبلونك |