"don't blame me" - Translation from English to Arabic

    • لا تلمني
        
    • لا تلوميني
        
    • لا تلومني
        
    • لا ألوم لي
        
    • لا تلومنى
        
    • لا تَلُمْني
        
    • لا تلمنى
        
    • لا تلقي اللوم علي
        
    • لا تلقي باللوم علي
        
    • لا تلوموني
        
    • لاتلوميني
        
    • لا تضع اللوم عليّ
        
    • لا تلومونني
        
    • لا تلومينني
        
    • فلا تلمني
        
    Well, Don't blame me if this whole thing falls apart. Open Subtitles حسناً, لا تلمني إن سقط هذا الشيء بأكمله إذاً.
    Don't blame me if my reporter digs deep and finds dirt. Open Subtitles لا تلمني إن كان صحفيّ يتعمق بالبحث ويجد الفضائح.
    Okay, yeah, but just Don't blame me when you find out that he's using you. Open Subtitles حسناً، ولكن لا تلوميني حين تكتشفين أنه يستغلك.
    Don't blame me. I tried to finish this in the regular realm. Open Subtitles لا تلومني , لقد حاولت أن أنهي هذا في العالم العادي
    Don't blame me for your shortcomings, your weaknesses. Open Subtitles لا ألوم لي لأوجه القصور الخاصة بك، نقاط الضعف الخاصة بك.
    Don't blame me... He's the one who wouldn't run any red lights. Open Subtitles لا تلومنى هو الذى لم يعطنى أى إشارات حمراء للتوقف
    Don't blame me because you sold out to the wrong person. Open Subtitles لا تَلُمْني لأنك باعَ إلى الشخصِ الخاطئِ.
    Okay. Only Don't blame me when they ship you off to Abyssinia. Open Subtitles حسنا لكن لا تلمنى لو ارسلوك الى مكان بعيد كالحبشه مثــــلا
    But Don't blame me if you suddenly regret assaulting a fellow classmate. Open Subtitles ومن واجبي أن أعرف من. لكن لا تلمني إذا شعرت بلحظة بالندم
    Do whatever you feel like. Just Don't blame me. Open Subtitles افعل أي شيء تريده لكن لا تلمني أنا
    Well, Don't blame me because you're afraid to talk to your own mother. Ah, don't get on your high horse. Open Subtitles لا تلمني لانك خائف من التحدث مع امك لا تتعالي علي
    Don't blame me because you were born with a clit for a cock and a tiny little beanbag to house what passes for balls. Open Subtitles لا تلمني لأنك ولِدت ببظر مكان قضيب و حقيبة صغيرة من الفاصولياء للمنزل في مكان الخصيتين
    Well, Don't blame me, because anything bad I do isn't my fault, it's your fault. Open Subtitles لا تلمني لأنّ أي تصرف سيئ أفعله ليس ذنبي بل غلطتك أنت بما في ذلك هذا
    When you wake up a few months from now to find her crushing your heart, Don't blame me. Open Subtitles عندما تستيقظين بعد بضعة شهور لتجديها تسحق قلبك، لا تلوميني
    Don't blame me because it didn't go well. Open Subtitles لا تلوميني لأن الأمر لم يجري على ما يرام
    Don't blame me, your wife told me to bring your lunch. Open Subtitles لا تلومني. زوجتك طلبت مني أن أحضر لك طعام الغذاء.
    You Don't blame me for your current situation, do you? Open Subtitles أنت لا تلومني على وظيفتـُـك الجديدة, أليس كذلك؟
    If we're both found dead in a ditch, Don't blame me. Open Subtitles إذا نحن على حد سواء وجدت قتلى في حفرة ، لا ألوم لي.
    Fine, but Don't blame me if it doesn't work. Open Subtitles الجميلة، ولكن لا ألوم لي إذا كان لا يعمل.
    Don't blame me. I told you even then that I only know the sister in law. Open Subtitles لا تلومنى انا اخبرتك انا لاعرف سوى شقيقة زوجها
    Don't blame me for that; it was the jacket. Open Subtitles لا تَلُمْني على ذلك؛ هي كَانتْ السترةَ.
    But Don't blame me for your freedom, which you don't have, or for not bonding with your infants, who are arguably incapable of bonding. Open Subtitles لكن لا تلمنى على حريتك .. التى ليست لديك او على عدم الترابط مع اطفالك
    Don't blame me, Mr Francatelli, blame the Baroness. Open Subtitles لا تلقي اللوم علي سيد فرانكتيلي الق اللوم على البارونه
    Don't blame me if old Wilberforce keeps a shotgun under his bed or something. Open Subtitles لا تلقي باللوم علي إذا اكتشفت بأن "ويلبرفورس" العجوز لديه بندقية
    Don't blame me. I didn't write this crap. Open Subtitles لا تلوموني ، لست بمؤلف هذا الهراء
    well,Don't blame me if your arroz con pollo is dry. Open Subtitles إذاً لاتلوميني اذا اصبح نصيبك من وجبة الدجاج الإسبانية بارداً
    - Don't blame me. You pushed it. Open Subtitles لا تضع اللوم عليّ.
    Well, Don't blame me if she's struggling later. Open Subtitles حسناً, لا تلومونني إن إن عانت في النهاية.
    Obviously this was a wellplanned operation, so Don't blame me. Open Subtitles , من الواضح هذه كانت عملية مخططة بشكل جيد لذا لا تلومينني
    You know that. Don't blame me. Open Subtitles تعرف ذلك، فلا تلمني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more