"don't even know if" - Translation from English to Arabic

    • لا أعرف حتى إذا
        
    • لا أعرف حتى إن
        
    • لا نعرف حتى إذا
        
    • لا أعلم حتى إذا
        
    • لا أَعْرفُ حتى إذا
        
    • لا أعلم حتى إن
        
    • لا نعرف حتى لو
        
    • لا أدري إن
        
    • لا أدري حتّى إن
        
    • لا نعلم حتى إذا
        
    • لا أعرف إن
        
    • لا أعرف حتى اذا
        
    • لا نعرف حتى إن كان
        
    • لا نعلم حتى إن
        
    • حتى لا اعرف ان
        
    - I told you I was straight, and I don't even know if I'm bisexual or whatever. Open Subtitles أخبرتك انني لست شاذة وأنا لا أعرف حتى إذا كنت راغبة بالجنسين أو مهما يكن
    I don't even know if that was my daughter or not. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا كان هذا ابنتي أم لا.
    Well, I don't even know if I should tell you this. Open Subtitles حسناً، لا أعرف حتى إن كان بإمكاني أن أخبرك هذا
    Besides, we don't even know if the crocs did escape or even if they made it to Clear Lake. Open Subtitles جانب ذلك، نحن لا نعرف حتى إذا لم التماسيح الهروب أو حتى لو وصلت الى بحيرة واضحة.
    I don't even know if I'm really someone who dates. Open Subtitles لا أعلم حتى إذا كُنْتُ حقاً شخصاً يواعد.
    I don't even know if you can hear me right now but... Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَسْمعَني الآن لكن...
    I don't even know if I want this in my life. Open Subtitles إني لا أعلم حتى إن كنتُ أريد ذلك في حياتي
    Look, we don't even know if the cartel has the thumb drive. Open Subtitles انظر، نحن لا نعرف حتى لو اوبك لديها محرك الأقراص الإبهام.
    Look, I don't even know if I can do this. Open Subtitles انظري، لا أعرف حتى إذا كان بوسعي القيام بذلك
    I don't even know if I'm gonna have a job waiting for me when I get back. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إذا أنا ستعمل الحصول على وظيفة ينتظرني عندما أعود.
    No offense, but I don't even know if I wanna be here right now. Open Subtitles لا جريمة، ولكن أنا لا أعرف حتى إذا كنت أريد أن أكون هنا الآن.
    I don't even know if it's Reynard's or Richard's. Open Subtitles لا أعرف حتى إذا كان يخص رينارد ام ريتشارد
    Jesus, I don't even know if I can cover this up. Open Subtitles يسوع، وأنا لا أعرف حتى إذا أنا يمكن أن تغطي هذا الأمر.
    I don't even know if I want to have sex, and if I do want to have sex, I can have safe sex. Open Subtitles لا أعرف حتى إن كنت أرغب في ممارسة الجنس ،و إذا كنت أرغب في ممارسة الجنس فأنا أستطيع ممارسة جنس آمن
    Half the time, I don't even know if I was a very good mother. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى إن تصرفت كأم صالحة في نصف المرات.
    I mean, we don't even know if he's staying in town. Open Subtitles أعني أننا لا نعرف حتى إذا كان يقيم في المدينة.
    I mean, I know I'm not out there strutting like I usually do... hell, I don't even know if I ever will again... but... Open Subtitles أعني ، أنني أعرف أنني لست .. في الخارج أتبختر كما أفعل دائماً .. لا أعلم حتى إذا كنت سأفعل هذا يوماً . لكن ..
    I don't even know if I know what I'm doing. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ حتى إذا أَعْرفُ الذي أَعْملُ.
    look, I don't, I don't even know if I'll like bacon. Open Subtitles أنا ، لا أعلم حتى إن كنت سأحب اللحم المشوي
    We don't even know if Bourne is still alive. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى لو بورن لا يزال على قيد الحياة.
    I mean I don't even know if it's a real date. Open Subtitles أقصد أني لا أدري إن كان موعِداً حقيقياً بعد
    I don't even know if you check this number. Open Subtitles لا أدري حتّى إن كنتَ تتفقّد هذا الرّقم.
    We don't even know if there's a bad guy. Open Subtitles نحن لا نعلم حتى إذا كان هنالك مجرم.
    I don't even know if I deserve to be called that. Open Subtitles أنا حتى لا أعرف إن كنت أستحق أنا تناديني هكذا
    I don't even know if he touched your genitals, or made you take it in your hands. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى اذا كان لمس أعضائك التناسلية، أو جعل كنت أعتبر في يديك.
    We don't even know if this place still exists. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى إن كان هذا المكان لازال موجوداً
    It's also a problem because we don't even know if the aliens who find this can see. Open Subtitles كما أنها مشكلة لأننا لا نعلم حتى إن كان الفضائيين الذين يجدونها يمكنهم أن يروا
    I don't even know if I want the damn things. Open Subtitles وانا حتى لا اعرف ان كنت اريد تلك اللعينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more