I don't even think my clock has a five on it. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى الساعة بلدي لديه 5 على ذلك. |
I don't even think this jackass has a juice box on him. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى أن هذا الحمار يحمل علبة عصير عليه |
Oh, don't even think about it. You do not know me. | Open Subtitles | لا تفكر حتى في فعل ذلك أنت حتى لا تعرفني |
don't even think about it! Remember how mad the boss was last time | Open Subtitles | لاتفكر حتى في هذا , تذكر كيف غضب منا الزعيم في المرة السابقة |
don't even think I'm splitting the cancellation costs with you. | Open Subtitles | ولا تفكر حتى في أنني سأتقاسم تكاليف الإلغاء معك |
I would settle for friend, but I don't even think I am that. | Open Subtitles | أنا أَقْبلُ بالصديقِ، لَكنِّي لا أَعتقدُ حتى أَنا ذلك. |
I don't even think I've ever had the kind of pain he's talking about. | Open Subtitles | لا اعتقد حتى واجهني هذا النوع من الالم الذي يتحدث عنه. |
And don't even think of trying anything when you get up here. | Open Subtitles | و إياك أن تفكر في إحضار أي شيء معك إلى هنا |
I don't even think this machine has been used for this purpose in a long time. | Open Subtitles | لا أعتقد حتى بأن هذه الآلة تم أستخدامها لهذا الغرض منذ وقتً طويل |
I don't even think he had six weeks. Look at this. | Open Subtitles | لا أعتقد حتى أنّه كان يملك ستة أسابيع، أنظري إلى هذا. |
I don't even think he knew the camera was there. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى أنه كان يعرف الكاميرا كانت هناك. |
I don't even think I know how to pass a baton. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد حتى أنا أعرف كيف لتمرير عصا. |
Please. I don't even think you could work a blender. | Open Subtitles | اووه رجاءاً لا تفكر حتى انت تعمل على خلاط |
don't even think about drinking alone. I know how many there are. | Open Subtitles | لا تفكر حتى بأن تشربهم بمفردك أعلم كم عددهم |
Oh, and when it comes to clients, don't even think about pinching mine. | Open Subtitles | أوه، وعندما يتعلق الأمر العملاء، لا تفكر حتى مع معسر الألغام. |
Please. don't even think of talking to him. | Open Subtitles | من فضلك, لاتفكر حتى فى الكلام معه |
And don't even think about going for that piece of garbage in the bag. | Open Subtitles | ولا تفكر حتى بإستخدام السلاح الذي في الخلف |
Plus, I don't even think he's playin'for our team. | Open Subtitles | الزائد، أنا لا أَعتقدُ حتى هو playin ' لفريقِنا. |
I don't even think he's Catholic. | Open Subtitles | انا أشك انه متعاطف مع قضيتنا لا اعتقد حتى انه الكاثوليكي |
- don't even think about it. | Open Subtitles | ــ شرطة شيكاغو ــ إياك أن تفكر في ذلك حتى |
I don't even think the murder weapon was a knife but a piece of trophy. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعتقد أن سلاح القاتل كانت سكين لكن قطعة من ميدالية ممكن أن تؤكد ذلك |
don't even think it. Even I'm not that crazy. | Open Subtitles | لاتفكري حتى بذلك، أنا لست بتلك الدرجة من الجنون |
I don't even think they knew what they were doing. | Open Subtitles | أنا حتى لا اعتقد انهم أعرف ما كانوا يفعلون. |
I'm so tired, I don't even think I'm going home. | Open Subtitles | إنني متعبة جداً لا أظن حتى أنني سأعود للمنزل |
don't even think about it. | Open Subtitles | لا تفكر حتّى بالأمر |
So don't even think about following me home. | Open Subtitles | من جميع المصاصين الحاضرين لذا لا تفكروا حتى بتعقبي للمنزل |
don't even think about drinking with some other punk! | Open Subtitles | لا تفكري حتى بالشرب مع أي شخص آخر |
don't even think about trying to requisition a new fucking digital camera. | Open Subtitles | لا تفكّر حتى بمحاولة طلب كاميرا رقميّة جديدة |