"don't fall" - Translation from English to Arabic

    • لا تقع
        
    • لا تسقط
        
    • لا تقعي
        
    • لا يقعون
        
    • لا تدعه يخدعك
        
    • لا أسقط
        
    • لا تسقطي
        
    • لا تقعِ
        
    • لا يسقطون
        
    • لاتسقط
        
    • لاتسقطى
        
    • لا تسقطى
        
    • لا تعجبي
        
    • لا تنخدعي
        
    • لا اقع
        
    Life lesson, Don't fall in love with the devil, right? Open Subtitles درس ألحياة، لا تقع في ألحب مع ألشيطان، أليس كذلك؟
    We keep them under lock and key so they Don't fall into the wrong hands. Open Subtitles نحن الاحتفاظ بها تحت القفل والمفتاح حتى لا تقع في الأيدي الخطأ.
    But God knows, you Don't fall in love on paper, do you, son? Open Subtitles لكن بالطبع أنت لا تقع في الحبّ ظاهرياً، أليس كذلك يا ابني؟
    Don't fall down, Don't fall down-- that's all I kept telling myself. Open Subtitles لا تسقط .. لا تسقط .. هذا ما كنت أقوله لنفسى
    Some days the tiles Don't fall the way we want. Open Subtitles في بعض الأيام القطع لا تسقط بالطريقة التي نريدها
    Don't fall asleep. I want you to watch your friend suffer my blade while I drink your blood. Open Subtitles لا تقعي في النوم، أريد أن تشاهدي صديقك وهو يعاني ودمه يجري على سيفي
    If you Don't fall through, possibly, yeah, if you drive fast. Open Subtitles اذا كنت لا تقع من خلال , ربما , نعم , إذا كنت تقود السيارة بسرعة.
    That's the easiest way to trip up a suspect. Don't fall for that old gag. Open Subtitles إحذر , أنها أسهل طريقة للإيقاع بمشتبة لا تقع فى هذة التفاهات
    Something must've happened. Don't fall on me. Open Subtitles ،لابد وأن شيئاً ماقد حدث لا تقع فوقي
    Word of advice, Don't fall in love. Open Subtitles كلمة من المشورة، لا تقع في الحب.
    y ou Don't fall. Open Subtitles كان هناك شرط واحد في السباق لا تقع
    y ou may lose your footing, slip a little bit stumble at the most. But you Don't fall. Open Subtitles ربما تفقد أعصابك و حركاتك و لكن لا تقع
    Boy, the apple Don't fall far from the family tree. Open Subtitles عجبي ، فالتفاحة لا تسقط بعيدا عن الشجرة الأُم
    She told me it's so the planes Don't fall out of the sky. Open Subtitles و أخبرتني بأنها تفعل ذلك حتى لا تسقط الكواكب من السماء
    People Don't fall down stairs. That only happens in films. Open Subtitles الناس لا تسقط من على الدرج ذلك يحدُث بالأفلام فقط
    Well, well, well, she weebles and she wobbles, but she Don't fall down. Open Subtitles حسنا حسنا حسنا انها تهتز وتترنح ولكن لا تسقط
    Don't fall in the water... or knock over a plant. Open Subtitles لا تقعي في الماء، أو تسقطي نبتة.
    People our age Don't fall in love. I mean, I've never even been in love. Open Subtitles اشخاص في مثل اعمارنا لا يقعون في الحب أعني, انا لم يسبق لي ان وقعت في الحب
    . Don't fall into his trap! Open Subtitles يوجد مسدسا في السكين لا تدعه يخدعك
    Yes, she did and I'm flattered, but I just hope that I Don't fall off the stage. Open Subtitles أجل، قالت لي، و أنا مسرور بهذا لكنني... آمل أن لا أسقط على المسرح
    - I got this. You just... Don't fall off, and don't get eaten. Open Subtitles - سأتولّى الأمر، لكن لا تسقطي ولا تؤكلي -
    Don't fall for a guy like that. Fall in love with someone like me. Open Subtitles لا تقعِ في حب شخص مثله قعِ في حب شخص مثلي
    -They Don't fall from the sky. -Well, you have Dunois. Open Subtitles إنهم لا يسقطون من السماء حسنا, أنت لديك, دينوا
    Well, maybe the apple Don't fall too far from the tree. Open Subtitles حسنا, ربما أن التفاحة لاتسقط بعيداً عن الشجرة
    Don't fall! Open Subtitles لاتسقطى..
    Don't fall apart on me now, Rach. Open Subtitles لا تسقطى على يا راشيل
    Don't fall for a guy at work. Don't fall for a guy at work. Open Subtitles لا تعجبي برجل في العمل لا تعجبي برجل في العمل
    Don't fall for his bullshit. Open Subtitles لا تنخدعي بهذا الهراء خاصته
    Look, I don't stay over, I Don't fall in love, and I don't fuck the same guy twice, okay? Open Subtitles اسمع انا لا استمر انا لا اقع في الحب وانا لا اعاشر ذات الرجل مرتين حسناً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more