"don't feel like" - Translation from English to Arabic

    • لا أشعر بأن
        
    • لا أرغب في
        
    • لا أشعر أني
        
    • لا أود
        
    • لا أَوْدُّ
        
    • لا أشعر أنني
        
    • لا أشعر برغبة
        
    • لا أودّ
        
    • لا أَحسُّ
        
    • لا أشعر بأني
        
    • لا تشعر مثل
        
    • لا رغبة لي
        
    • لا أشعر أن
        
    • لا أشعر بأنني
        
    • لاتشعر
        
    But I'm not talking, because I don't feel like it Open Subtitles ولكن أنا لا أتحدث، لأنني لا أشعر بأن ذلك
    Look, i know. I just really don't feel like being at home tonight. Open Subtitles أنظري , أعرف هذا لكني لا أرغب في العودة للمنزل
    In spite of this, I don't feel like less of a person, because I am working for the future of my children. " UN وعلى الرغم من هذا، لا أشعر أني أقل من أي شخص مكانة لأني أعمل من أجل مستقبل أطفالي``.
    I don't feel like shooting cactus with you two faggots today. Open Subtitles لا أود التصويب على شجر الصبّار معكما اليوم أيها الشاذين.
    I don't feel like going home yet. Open Subtitles أنا لا أَوْدُّ ذِهاب إلى البيت لحد الآن.
    I didn't shave this morning. I don't feel like myself. Open Subtitles لم أحلق هذا الصباح، لا أشعر أنني على طبيعتي
    I just don't feel like competing for leadership with future Gemini twins. Open Subtitles لا أشعر برغبة في التنافس على القيادة مع توأمين جوزائيين مستقبلًا.
    I'm sorry, sweetie. The boss popped over. I don't feel like talking right now. Open Subtitles آسف يا حبيبتي، الرئيس هنا، لا أودّ الكلام الآن.
    I don't feel like getting any more food out, so we'll take them to Marco's for dinner. Open Subtitles أنا لا أَحسُّ يُخرجُ أكثر غذاء، لذا نحن سَنَأْخذُهم إلى ماركو للعشاءِ.
    But just so I don't feel like I owe you anything else, Open Subtitles ولكن فقط أنا لا أشعر بأني مدين لك بأي شيء آخر
    I know I'm here, but I don't feel like it. Open Subtitles أنا أعرف أنني هنا، لكنني لا أشعر بأن ذلك.
    I don't feel like pity and obligation are ideal foundations for a romance, so... Open Subtitles لا أشعر بأن الشفقة و الإلتزام .. هي أسس مثالية للرومنسية , لذلك
    I don't know. I don't feel like that's very honest. Open Subtitles لا أعرف أنا لا أشعر بأن هذا تصرف نزيه
    You know, I really don't feel like hearing about my mother's past, especially from you. Open Subtitles أتعلم, أنا حقا لا أرغب في سماع أي شيء عن ماضي أمي خصوصا منك
    She's so fat. I don't feel like touching her Open Subtitles إنها سمينة للغاية لا أشعر أني أحب أن ألمسها
    It's true. I don't feel like trying because there are cameras, you see... Open Subtitles هذا صحيح، لا أود أن أكون كما لو كنت أمامالكاميرات،أتري،
    Dad, I really don't feel like going out on my birthday this year. Open Subtitles الأَبّ، أنا حقاً لا أَوْدُّ الخُرُوج على عيدِ ميلادي هذه السَنَةِ.
    So if you don't mind, I'd rather not do this because I don't feel like a genius, Open Subtitles لذلك اذا لم يكن لديك مانع, أفضل عدم فعل ذلك لأنني لا أشعر أنني عبقري
    I don't want to mum, I don't feel like doing it. Open Subtitles لا أريد يا أمي، فأنا لا أشعر برغبة في فعلها
    I don't feel like playing football and date-raping coeds. Open Subtitles أنا لا أودّ لعب كرة القدم والتأريخ
    I just don't feel like we're quite there yet. Open Subtitles أنا فقط لا أَحسُّ نحن تماماً هناك لحد الآن.
    When she looks at me, I don't feel like a boy anymore. Open Subtitles عندما تنظر إلي لا أشعر بأني فتى بعد ذلك.
    We don't feel like going home like this. Open Subtitles نحن لا تشعر مثل الذهاب إلى المنزل مثل هذا.
    I don't feel like going out today. Open Subtitles لا رغبة لي في الخروج اليوم.
    I don't feel like my kids are safe with him out there. Open Subtitles لا أشعر أن أولادي في آمان معه في الخارج.
    Well, everyone tells me that I am, but I don't feel like I'm middle-class, because I'm barely making it. Open Subtitles الجميع يخبرونني بذلك، لكنني لا أشعر بأنني من الطبقة الوسطى، لأنني بالكاد أنجح بذلك.
    But it seems like you don't feel like acting anymore. Open Subtitles لكنه يبدو انك لاتشعر بالتمثيل بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more