"don't give me" - Translation from English to Arabic

    • لا تعطيني
        
    • لا تعطني
        
    • لا تقل لي
        
    • لا تعطينى
        
    • لا ترمقني
        
    • لم تعطني
        
    • لم تعطيني
        
    • لا ترمقيني
        
    • لا تَعطيني
        
    • لاتعطيني
        
    • لا تخبرني
        
    • لا تمنحني
        
    • لا تسمعني
        
    • لا تعطنى
        
    • لا تقول لي
        
    Look, Doc, Don't give me any of that supernatural jazz. Open Subtitles انظر؛ دكتور؛ لا تعطيني أي من ذلك النشاط الخارق
    - There's no Jabberwocky. - Don't give me that crap! Open Subtitles ليس هناك مشروع أسمه جابرواكي لا تعطيني هذا الهراء
    But Don't give me money, because I'm not worth it. Open Subtitles و لكن لا تعطيني المال. لأنّي , لا أستحقّه.
    Don't give me that bullshit. My friends don't owe money. Open Subtitles لا تعطني هذا الهراء أصدقائي لا يدينون بأموال لأحد
    Don't give me that "you gotta get it from somewhere" shit, nigga. I'm gettin'it from you. Open Subtitles لا تقل لي أن أحصل عليه من مكان آخر، أيها الزنجي ..سأحصل عليه منك
    That's unacceptable, so Don't give me any excuses, and do it! Open Subtitles ذلك غير مقبولُ، كذلك لا تعطينى أيّ أعذار، قم بذلك
    Don't give me that look. These are your loose ends. Open Subtitles لا تعطيني تلك النظره أنتِ من تسبب بهذه الفوضى
    If you Don't give me the information I've requested, it'll all be over. Open Subtitles إذا كنت لا تعطيني المعلومات لقد طلبت، سيكون كل شيء أكثر.
    Okay, just Don't give me to Dead-Eyes over there,'cause I've already been killed twice in the other two stories, and I don't want... Open Subtitles حسنا , فقط لا تعطيني الي صاحب الاعين الميتة هناك لانني بالفعل تم قتلي مرتين في القصتين الفائتتين ولا اريد
    And I can't help you and your old lady if you Don't give me shit. Open Subtitles و لا أستطيع مساعدتك و سيدتك القديمة إذا كنت لا تعطيني القرف.
    Don't give me that look. Open Subtitles لا سيما عندما لا حتى نعرف من هو. لا تعطيني التي تبدو.
    Don't give me hope for France, for us, and then take it away again. Open Subtitles لا تعطيني أمل لفرنسا أمل لنا، ثم تأخذه مرة أخرى
    Don't give me rules. You play what you play. Open Subtitles لا تعطني قواعد ، فأنا ألعب كما أريد
    Don't give me that patented safe sex speech... Open Subtitles ماذا؟ لا تعطني خطاب براءة اختراع الجنس الآمن ذاك
    Don't give me that. You have to. Open Subtitles لا تقل لي هذا، يجب عليكَ أنْ تكون واثقًا.
    Oh, Don't give me that old irreducible complexity crap. Open Subtitles لا تعطينى تلكَ النظرية التافه الغير قابلة للأختزال.
    I've moved on, so Don't give me that look. Open Subtitles لقد تجاوزت الأمر فلذلك لا ترمقني بهذه النظرة
    All right, look, I didn't want to have to do this, but you Don't give me some more tickets, Open Subtitles حسناً، اسمعي، لم أشأ فعل هذا، ولكن إنْ لم تعطني تذاكر إضافية، سأسبّب بعض المشاكل على المسرح
    You Don't give me five minutes, I'm gonna ruin the ending. Open Subtitles لو لم تعطيني خمس دقائق من وقتك فسأفسدُ عليكِ النهايه
    Don't give me that look, I pay attention. Open Subtitles لا ترمقيني بتلك النّظرة، إني أولّي اهتمامًا.
    If after one day, you Don't give me every penny, i'm gonna send somebody down to your joint every saturday for five percent interest. Open Subtitles إذا بعد يومِ واحد، أنت لا تَعطيني كُلّ بنس، سَأُرسلُ شخص ما أسفل إلى مفصلِكَ كًلّ يوم سبت ل خمسة بالمائة إهتمام.
    You Don't give me names, Beardo. I give you names. Open Subtitles أنت لاتعطيني أسماء أيها الملتحي، أنا أعطيكم الأسماء
    See, each step you Don't give me... is gonna cost you. Open Subtitles كما ترى, كل خطوة أنت لا تخبرني بها ستكلفك أنت
    N-N-No, Don't give me credit for all that. Open Subtitles لا ، لا ، لا تمنحني الفضل في ذلك الأمر كله
    Don't give me that misunderstood artist bullshit. Open Subtitles لا تسمعني تراهات وعبارات الفنانين غير المفهومة.
    Please Don't give me speeches, okay? Open Subtitles من فضلك لا تعطنى محاضرات, اتفقنا؟ اذا نجح؟
    If you're going to quit, quit, but Don't give me this crap about it's better for the team. Open Subtitles لوأردتأن تخرج،أخرج ، لكن لا تقول لي أن الأمر أفضل للفريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more