"don't grow" - Translation from English to Arabic

    • لا تنمو
        
    • لا ينمو
        
    • لا ينمون
        
    • لا يَنْمو
        
    • لا نزرع
        
    • لا يكبر
        
    • لم تنمو
        
    • لا تكبر
        
    Neurons don't grow back, and he's already in his decline. Open Subtitles العصبونات لا تنمو ثانيةً و لقد بدأ فعلاً بالاضمحلال
    All those cool toys you have don't grow on trees. Open Subtitles كل تلك الالعاب التي تملكينها لا تنمو على الاشجار
    High-frequency tone generators don't grow on trees, Clarke. Open Subtitles مولدات لهجة عالية التردد لا تنمو على الأشجار، كلارك.
    They didn't have any. They don't grow in the desert. Open Subtitles ليس لديهم أيٍ منه، إنه لا ينمو في الصحراء
    "I'm afraid these don't grow on trees You've got to pick a pocket or two Open Subtitles اخشى ان المال لا ينمو على الشجر يجب ان تنشل جيب او اتنين
    I'm pretty sure that babies don't grow in the stomach. Open Subtitles أنا متأكدة تماماً من أن الأطفال لا ينمون في البطون
    But they don't grow where the body was found. Open Subtitles ولكنها لا تنمو في المكان الذي تمّ فيه العثور على الجثة
    But werewolves don't grow wolf hair. Open Subtitles أجل , لكن المستذئبين لا تنمو عليهم شعرات ذئب
    Gardens don't grow the way they should. Never have. Open Subtitles الحدائق لا تنمو كما يجب لا تنمو قط كما يجب
    It also controls humidity, so the plant don't grow bacteria nor fongus. Open Subtitles بل السيطرة على الرطوبة بحيث لا تنمو البكتريا
    But sometimes grass don't grow, wind don't blow and the sky ain't blue. Open Subtitles ولكن أحياناً لا تنمو الأعشاب ولا تهب الرياح ولا تزرق السماء
    "Those things don't grow on trees." Open Subtitles هاته الاشياء لا تنمو على الاشجار
    Well, they don't grow on trees. Open Subtitles حسنا، إنّها لا تنمو على الأشجار.
    Nannies like her don't grow on trees. Open Subtitles المربيات مثلها لا تنمو على الأشجار.
    The grass don't grow back there anyway. Open Subtitles فالعشب لا ينمو هُناك بالخلف بعد الآن.
    Be on the next transport off this rock, or I shoot where it don't grow back. Open Subtitles على المواصلات القادمة من هذا الصّخر, أو أنطلق حيث لا ينمو ثانيةً .
    Oxygen don't grow on trees. Open Subtitles الأوكسجين لا ينمو على الأشجار.
    AH, JESUS, LADS! WOULD YOU TRY AND REMEMBER THEY don't grow ON TREES? Open Subtitles يا شباب، حاولوا أن تتذكروا بأنهم لا ينمون على الأشجار.
    Lululemons don't grow on trees, sweetie. Open Subtitles Lululemons لا يَنْمو على الأشجارِ، حبّوب.
    We don't grow anything there. Open Subtitles نحن لا نزرع أي شئ هناك.
    We could fight together so that our kids don't grow up in this. Open Subtitles يمكننا أن نكافح معا بحيث أطفالنا لا يكبر في هذا المجال.
    You can't be a soldier if you don't grow up healthy. Open Subtitles لن تكون جنديا ما لم تنمو بصحة جيدة
    On the battlefield, either you grow up soon or you don't grow up at all! Open Subtitles على أرض المعركة , اما ان تكبر بسرعة , او لا تكبر على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more