"don't know a lot" - Translation from English to Arabic

    • لا أعرف الكثير
        
    • لا نعرف الكثير
        
    • لا تعرف الكثير
        
    • لا اعلم الكثير
        
    • لا تعرفين الكثير
        
    • لا أعلم الكثير
        
    I don't know, a lot of barefoot kids kicking soccer balls, shell necklaces; they really hid the poverty nicely. Open Subtitles لا أعرف, الكثير من الاطفال حافيي الأقدام يلعبون الكرة القلادات , حقا اخفوها من الفقر بشكل جيد
    I don't know a lot about women, but I know I upset them. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن المرأة، ولكن أنا أعلم أنني مستاء لهم.
    You know, I don't know a lot of cops, but, uh, you're the best one I've ever met. Open Subtitles تعرفين، أنا لا أعرف الكثير من الشرطيون لكن، أنتِ أفضل شرطي قابلته على الإطلاق
    Our orders are to investigate Harvest. We still don't know a lot, about what's going on down there. Open Subtitles كل تعليماتنا تنص على ان نتحقق من هذه الحقول.ونحن نظل لا نعرف الكثير عما يحدث بالاسفل
    You don't know a lot of pregnant women, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف الكثير من النساء الحوامل، أليس كذلك؟
    I don't know a lot about poetry, but I'm very happy to be here. Open Subtitles لا أعرف الكثير عن الشعر لكنني سعيدة جداً بوجودي هنا
    I have no one to go with. I don't know a lot about music either. Open Subtitles ليس لدي احد لاذهب معه، لا أعرف الكثير عن الموسيقى.
    I don't know a lot of Spanish, Chief, but I heard Rosa say it too. Open Subtitles لا أعرف الكثير من الإسبانية لكنني سمعتها تقولها أيضاً
    I don't know a lot about American history, but can you even get elected if you're not a horny bastard? Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن التاريخ الأميركي، ولكن يمكنك حتى ينتخب إذا لم تكن لقيط قرنية؟
    I don't know a lot of guys who would go through that trouble and expense for someone they like. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير من الرجال الذين تذهب من خلال هذه المتاعب و حساب لشخص ما يحلو لهم.
    I don't know a lot about wine, but this is terrible. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير عن النبيذ لكن هذا فظيع
    I don't know a lot of what you just said, but let's see if you can say it again without any teeth. Open Subtitles لا أعرف الكثير مما قلته للتو، ولكن لنرى ما إذا كنت تستطيع تكرار ما قلته مُجدداً بدون أسنان.
    I don't know a lot of things about these kids. I wasn't allowed over here. Their old man didn't like me. Open Subtitles بالواقع لا أعرف الكثير عن هؤلاء الأطفال فأنا لم أزرهم كثيراً , والدهم لم يرغب بهذا
    I know I don't know a lot about animals, but I'm gonna learn, I'm gonna read. Open Subtitles ,أنا أعرف أني لا أعرف الكثير عن الحيوانات لكنّي سأتعلم, سأقرأ
    I don't know a lot of things about these kids. I wasn't allowed over here. Their old man didn't like me. Open Subtitles بالواقع لا أعرف الكثير عن هؤلاء الأطفال فأنا لم أزرهم كثيراً , والدهم لم يرغب بهذا
    I don't know a lot of women I can just call up like that. Open Subtitles لا أعرف الكثير من النساء أستطيع الإتصال بهن هكذا
    We don't know a lot yet, but we found the victim's purse in a Dumpster behind the theater. Open Subtitles ، نحن لا نعرف الكثير بعد لكننا وجدنا محفظة الضحية في سلة مُهملات خلف المسرح
    We don't know a lot of things, sir. Open Subtitles لا نعرف الكثير من الأشياء، سيدي
    No. Uh, you don't know a lot about computers. Open Subtitles رقم اه، كنت لا تعرف الكثير عن أجهزة الكمبيوتر.
    You know, I don't know a lot about mathematics, but this doesn't make any sense to me. Open Subtitles أتدري ، أنا لا اعلم الكثير عن الرياضيات ، ولكن هذا لا يبدوا لي منطقيا أبدا
    - You don't know a lot of things about me, sister. Open Subtitles أنت ِ لا تعرفين الكثير من الأشياء عني , ياأختي
    Well, I don't know a lot about the korean culture, but maybe you should stand up for yourself and stop apologizing to your mother. Open Subtitles حسناً، أنا لا أعلم الكثير عن الثقافة الكورية، لكن أعتقد بأنه يجب أن تدافع عن نفسك والتوقف عن الإعتذار لأمك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more