I don't know what you mean. - Don't lie to me! | Open Subtitles | ــ لا أعرف ماذا تقصد يا سيدى ــ لا تكذب علىَّ |
We don't talk the same language. I don't know what you mean. | Open Subtitles | . نحن لا نتحدث نفس اللغة لا أعرف ماذا تقصد |
Well, I'm sure I don't know what you mean. | Open Subtitles | حسنا، أنا متأكد بأنني لا أعرف ماذا تقصدين |
Well, uh, I don't know what you mean by luck. | Open Subtitles | حسناً , اه, أنا لا أعرف ما تعني بالحظ |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما تعنيه |
I'm sure I don't know what you mean. | Open Subtitles | أَنا متأكّدُ أنا لا أَعْرفُ ما تَعْني. |
Well, I'm so- - I'm sorry. I don't know what you mean. | Open Subtitles | حسناً , آسف , لا أعرف ماذا تعنين |
No, David, I don't know what you mean. | Open Subtitles | لا، ديفيد، وأنا لا أعرف ماذا تقصد. |
- I don't know what you mean. - I think you do. | Open Subtitles | ـ لا أعرف ماذا تقصد ـ أعتقد أنك تعرفين |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تقصد. |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا تقصد. |
Dash it, Sylvia, I don't know what you mean. I've been waiting ages. | Open Subtitles | تبا , سيلفيا , أنا لا أعرف ماذا تقصدين أنا كنت أنتظر لعصور |
-That's it, no questions asked. -I really don't know what you mean. | Open Subtitles | هذا كل شئ ,لا تسألى أى سؤال أنا حقاً لا أعرف ماذا تقصدين |
I'm sure I don't know what you mean. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أني لا أعرف ما تعني |
Again, I don't know what you mean. | Open Subtitles | مجددًا أنا لا أعرف ما تعنيه |
I don't know what you mean | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ ما تَعْني |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعنين. |
No, I don't know what you mean. | Open Subtitles | لا , لا أعرف ما تقصد |
I don't know what you mean, but you can ask anybody in the village, they'll tell you that he is not my husband - my husband has escaped and this man took his place to save him. | Open Subtitles | لا أعرف ما تقصده لكن أسئل أى شخص بالقرية هم سيخبروك بأن هذا ليس زوجى زوجى هرب و ترك هذا الرجل ليحل محله |
I don't know what you mean. We are not the least alike. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعني نحن لسنا متشابهين على الإطلاق |
Well, I don't know what you mean by that, but how about that Cameron, huh? | Open Subtitles | حسناً , انا لا أعلم ماذا تقصدين بـ ذلك لكن ماذا عن كاميرون؟ إحدى شخصيات الفيلم |
I... Please, I don't know what you mean. | Open Subtitles | رجاءً،أنا لا إعرفْ ما تَعْني. |
I want you. I don't know what you mean. | Open Subtitles | ـ أنا أريدك ـ لا أعرف ما الذي تقصده |
- I don't know what you mean, sir. - Having you as a partner. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا تعنى يا سيدى كونكى شريكتهم |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف ما تعني |
I don't know what you mean. | Open Subtitles | لا اعرف ماذا تعني |