"don't lie to me" - Translation from English to Arabic

    • لا تكذب علي
        
    • لا تكذب عليّ
        
    • لا تكذبي علي
        
    • لا تكذب لي
        
    • لا تكذبي عليّ
        
    • لا تكذب علىّ
        
    • لا تكذب عليَّ
        
    • لاتكذب علي
        
    • لا تكذب على
        
    • لاتكذبي علي
        
    • لاتكذبي عليّ
        
    • لا تكذبى على
        
    • لا تكذبي عليَّ
        
    • لا تكذِب علي
        
    • لاتكذبين على
        
    So you're telling me you Don't lie to me all the time? Open Subtitles إذا اتخبرني أنك لا تكذب علي طيلة الوقت ؟
    Nothing. Just tell me I'm wrong. That you Don't lie to me on a daily basis about all the crap you do for Annalise. Open Subtitles لا شيء ، فقط اخبرني انني مخطئة انك لا تكذب علي يوميا
    - I didn't shoot him! - Don't lie to me! Open Subtitles ـ لم أطلق النار عليه ـ لا تكذب عليّ
    I've waited three years to hear the truth from you so please Don't lie to me. Open Subtitles لقد انتظرت ثلاث سنوات لكي اسمع الحقيقة منكَ لذا أرجوكَ لا تكذب عليّ
    Don't lie to me... or Christmas morning will never come! Open Subtitles لا تكذبي علي او لن يأتي صبح عيد الميلاد
    I need a witness here to make sure you Don't lie to me again. Open Subtitles أنا بحاجة إلى الشاهد هنا للتأكد من أنك لا تكذب لي مرة أخرى.
    I'm not at the top of my game right now, so please Don't lie to me. Open Subtitles لستُ في قمة مستواي الآن، لذا لا تكذبي عليّ رجاءاً.
    - I only drank a little... - Don't lie to me! Open Subtitles لقد شربت قدراَ قليل فحسب - لا تكذب علي -
    Something tells me bad boy. Don't lie to me, Zane, about anything, ever. Open Subtitles شخص يقول لي فتى سيء لا تكذب علي زاين عن اي شيء وفي اي وقت مضى
    Don't lie to me, Paul Blart. Don't lie to me. You will either above it is the sweating. Open Subtitles لا تكذب علي يا بول بلارت لا تكذب لا بد أن عرقك يتصبب عليها الاَن
    No, no, no, Don't lie to me. You got bags in your pocket right now. Open Subtitles لا لا لا – لا تكذب علي لديك أكياس فى جيوبك الآن
    Trace from your jacket ties you to the payload, so Don't lie to me. Open Subtitles وآثار سترتك تربطك بالحمولة لذا لا تكذب علي
    If you're not teasing me, Don't lie to me. Open Subtitles وان لم تكن , ارجوك لا تكذب علي
    Don't lie to me! We had a deal! I did my ten years, Open Subtitles لا تكذب عليّ ، كان لدينا اتفاق أدّيت عشر سنوات
    You know, things. - Hey! Don't lie to me. Open Subtitles لا تكذب عليّ اخبرني بحقيقه الامر و اوعدك انني لن انزعج مهما كان
    Don't lie to me. I'm immune. Open Subtitles لا تكذب عليّ فأنا منيعة ضد الكذب
    I lost my badge! It was suspended because of you! So Don't lie to me! Open Subtitles لقد خسرت شارتي وتم إيقافي بسببك لذا لا تكذبي علي
    Don't lie to me. He's up to his old tricks. You know. Open Subtitles لا تكذبي علي لقد عاد خدعه إلى القديمة، كما تعرفين
    Okay, I'll help, but Don't lie to me. Open Subtitles حسنا، أنا سوف تساعد، ولكن لا تكذب لي.
    You never worked in Dublin... so Don't lie to me. Open Subtitles لم تعملي في "دوبلين" ابداً لذا لا تكذبي عليّ
    Don't lie to me, I got enough to worry about. Open Subtitles لا تكذب علىّ. عندى ما يكفى من الأمور لتقلقنى
    Now tell me again where you were last night, and this time, Don't lie to me. Open Subtitles و الآن أخبرني ثانيةً أين كنت ليلة أمس و هذه المرة لا تكذب عليَّ
    Please Don't lie to me, because I can't take it if you're gonna lie to me. Open Subtitles ارجوك لاتكذب علي لأنني لا استطيع ان استحمل كونك تكذب علي
    Don't lie to me now. Is this really waterfront? Open Subtitles لا تكذب على الان انها حقا الواجه البحرية
    Don't lie to me. Open Subtitles ارجوكِ لاتكذبي علي
    Come on now. Don't lie to me, all right? Open Subtitles هيا , لاتكذبي عليّ الآن , حسناً ؟
    - Don't lie to me. - It's used for storage. Open Subtitles لا تكذبى على انه تستعمل للتخزين
    - Don't lie to me. Open Subtitles لا تكذبي عليَّ كل مرة يأتي فيها ليأخذ حقنته
    Don't lie to me! Open Subtitles لا تكذِب علي
    Don't lie to me. You called him this morning. Open Subtitles لاتكذبين على لقد أتصلتِ به هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more