"don't make me do" - Translation from English to Arabic

    • لا تجبرني على فعل
        
    • لا تجعلني أفعل
        
    • لا تجبريني على فعل
        
    • لا تجعل لي أن تفعل
        
    • لا تجعلني أقوم
        
    • لا ترغمني على فعل
        
    • لا تجعلني افعل
        
    • لا تجعلنى أفعل
        
    • لا تدعيني أفعل
        
    • لا ترغميني على فعل
        
    • لاتجبرني على فعل
        
    • لا تُجبرني على فعل
        
    • لا تجعليني أفعل
        
    Don't make me do something I'm not gonna regret. Open Subtitles لا تجبرني على فعل شيء لن أندم عليه
    Please Don't make me do this through the door. Open Subtitles أرجوك لا تجعلني أفعل هذا من خلال الباب سوف أخرج بعد دقيقة
    Don't make me do things I don't want to. Open Subtitles لا تجبريني على فعل أشياء لا أحب فعلها
    Seriously, please Don't make me do math. Open Subtitles على محمل الجد، من فضلك لا تجعل لي أن تفعل الرياضيات.
    In future, Don't make me do this in front of your wife. Open Subtitles بالمستقبل, لا تجعلني أقوم بالأمر أمام وجتك
    Tell them anything you want, just Don't make me do this. Open Subtitles أخبره بأي شيء تريده فقط، لا ترغمني على فعل هذا
    Oh, Don't make me do that. I'm not good with kids. Open Subtitles لا تجعلني افعل ذلك أنا لستُ جيداً في هذه الأمور!
    - Don't! - Please Don't make me do this. Open Subtitles . ـ لا تفعل . ـ من فضلك لا تجعلنى أفعل ذلك
    Oh, Mother, please, you answer the door. Please Don't make me do it. Open Subtitles أوه , رجاء يا أمي افتحي أنتِ الباب أرجوكِ لا تدعيني أفعل ذلك
    Kenny, I will break up with her if you want because that is how much you mean to me but please Don't make me do this, okay? Open Subtitles سأنفصل عنها إن كانت هذه رغبتك، لأن هذا يبين كم أقدّرك، لكن أرجوك لا تجبرني على فعل هذا
    Don't make me do this! Please, let her go! Open Subtitles لا تجبرني على فعل هذا أرجوك أتركها.
    Please Don't make me do something we'll both regret". Open Subtitles "رجاء لا تجبرني على فعل شيئ سيندم كلانا عليه".
    No, don't make me go in there, please. Don't make me do it, please! Open Subtitles لا، لا تجعلني أنزل، أرجوك لا تجعلني أفعل هذا
    what you did it's ending is this Don't make me do this Open Subtitles ماذا انت فعلتي هذه ستكون النهاية لا تجعلني أفعل هذا
    Don't make me do this. It was horrible. Open Subtitles لا تجعلني أفعل هذا، لقد كان رهيب
    Don't make me do something we'll both regret. Open Subtitles لا تجبريني على فعل شيء نندم عليه كلينا
    Damon, Don't make me do this. Open Subtitles دامون، لا تجعل لي أن تفعل ذلك.
    Don't make me do it. I can't. Open Subtitles لا تجعلني أقوم بهذا, لا أستطيع
    Please, David, Don't make me do this. Open Subtitles أرجوك ديفيد لا ترغمني على فعل ذلك
    Please Don't make me do this. I don't wanna do this anymore. Open Subtitles رجاءا لا تجعلني افعل هذا لا أريد فعل هذا
    Please Don't make me do this. Open Subtitles أرجوك، لا تجعلنى أفعل ذلك
    Mom, please Don't make me do this. Open Subtitles أمي، أرجوكِ لا تدعيني أفعل هذا
    If you are my mom, please, Don't make me do this. Open Subtitles إنْ كنتِ فعلاً أمّي فأرجوكِ لا ترغميني على فعل هذا
    Dr. Greg, please Don't make me do this. Open Subtitles دكتور "غريغ", أرجوك لاتجبرني على فعل هذا.
    Don't make me do this. Open Subtitles لا تُجبرني على فعل هذا
    You're a terrible liar, so Don't make me do it again. Open Subtitles أنت كاذبة رهيبة، لذلك لا تجعليني أفعل ذلك مرة أخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more