"don't say that" - Translation from English to Arabic

    • لا تقل هذا
        
    • لا تقولي ذلك
        
    • لا تقولي هذا
        
    • لا أقول ذلك
        
    • لا تقل ذلك
        
    • لا تقول ذلك
        
    • لا تَقُلْ ذلك
        
    • لا تقول هذا
        
    • لاتقولي ذلك
        
    • لا تقولى هذا
        
    • لاتقل هذا
        
    • لاتقولي هذا
        
    • لاتقل ذلك
        
    • لا تقُل هذا
        
    • لا يقولون ذلك
        
    Oh, please Don't say that. That was very creepy. Open Subtitles أرجوك لا تقل هذا , كان ذلك مخيفًا
    Don't say that. You're everybody's type. Open Subtitles لا تقل هذا ، انت النوع الذي يريده الجميع
    Oh, my God, Don't say that out loud, it's a jinx. Open Subtitles أوه، يا إلهي، لا تقولي ذلك بصوت عال هذا ينحس
    Please Don't say that! Give me just a little more time, please! Open Subtitles أرجوك لا تقولي هذا, القليل فقط, أريد القليل من الوقت فقط
    Of course, I Don't say that. I say talent, work, luck. Open Subtitles بالطبع، أنا لا أقول ذلك أقول الموهبة، العمل، الحظ
    Don't say that, your virtues were much better than mine Open Subtitles لا تقل ذلك لقد غمرتموني بأفضالكم يا أخي العزيز
    - All right, we can handle this. - Oh, no, no, no. Please, Don't say that. Open Subtitles ـ حسناً، يمكننا التعامل مع هذا ـ كلا، كلا، أرجوك لا تقل هذا
    No, no, no. don't ... Don't say that. This is not on you. Open Subtitles كلا, كلا, كلا, لا تقل هذا هذا ليس على عاتقك
    I am grateful to you, son. - Don't say that, Bapu Open Subtitles انا ممتن لك يا ولدي لا تقل هذا يا ابي
    Don't say that, James. You could be anything you wanna be. Open Subtitles "لا تقل هذا يا "جيمس يمكنك أن تكون ما تشاء
    Don't say he's having a good time! Don't say that! Open Subtitles لا تقولي أنه يقضي أوقات سعيدة، لا تقولي ذلك
    No, don't. I was Dad. So Don't say that. Open Subtitles كلا، لقد كنت أباً لذا لا تقولي ذلك
    Come on, Don't say that. I just can't go. I have a job. Open Subtitles بالله عليكِ ، لا تقولي ذلك أنا فقط لا يمكنني الذهاب ، أنا لديّ عمل ، هل تفهمين؟
    Don't say that, I'm happy that you moved out here. Open Subtitles لا تقولي هذا أنا سعيدة أنّكِ إنتقلتِ إلى هُنا
    - I don't feel like it's her. - Don't say that. Open Subtitles لا أشعر بأنها هي - لا تقولي هذا الكلام -
    Don't say that! Don't use that word with me! Open Subtitles لا تقولي هذا لا تستخدمي تلك الكلمة معي
    No, Don't say that. Open Subtitles هناك احتمالات ليست كذلك. لا، لا أقول ذلك.
    Please Don't say that. I know you don't mean it. Open Subtitles أرجوك لا تقل ذلك أعلم أنّك لا تعنيه حقّاً
    Every show has two white people. People Don't say that. Open Subtitles كل العرض بها شخصين أبيضين والناس لا تقول ذلك.
    Don't say that when you get there. Open Subtitles لا تَقُلْ ذلك عندما تَصِلُ إلى هناك
    Charlie, Don't say that. She's a- She's a-She's a good girl, you know. Open Subtitles تشارلي، لا لا تقول هذا إنها فتاة جيدة وأنت تعلم هذا
    Don't say that. / You know, you work with different kinds of people. Open Subtitles ـ لاتقولي ذلك ـ ستعمل مع انواع مختلفة من الناس
    Don't say that! I am here trying to help you! Open Subtitles لا تقولى هذا أنا أحاول مساعدتك
    Don't say that... she's angry now... Open Subtitles لاتقل هذا انها غاضبة الان كل شىء سيصبح على مايرام
    Don't say that. Stop lying. There's no way out of here. Open Subtitles لاتقولي هذا,كفى كذب أنتِ تعلمين أنهُ لايوجد مخرج من هنا
    - It's too late. - Don't say that, Don't say that. Open Subtitles ـ لقد تأخر الوقت ـ لاتقل ذلك ، لاتقل ذلك
    Don't say that, man. Open Subtitles لا تقُل هذا يا رجل
    The kids, no, they Don't say that anymore. Open Subtitles أنهم الأطفال، لا، انهم لا يقولون ذلك بعد الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more