"don't wake" - Translation from English to Arabic

    • لا توقظ
        
    • لا توقظي
        
    • لا توقض
        
    • لا تيقظها
        
    • لا يُوقظُني
        
    • لاتستيقظ
        
    • لاتوقظهم
        
    • لا توقظه
        
    • لا توقظها
        
    • لا تيقظهم
        
    That's an unwritten rule. You tiptoe so you don't wake people up. Open Subtitles هذاقانونغيرمُسجّل، تدُبّ حتى لا توقظ النائمين
    don't wake the house a second time. Open Subtitles لا توقظ البيت مرة أخرى.
    don't wake the baby. He's sleeping. Open Subtitles لا توقظ الطفل أنه نائم
    But don't wake the baby. Open Subtitles لكن لا توقظي الطفلة.
    don't wake the patients. Open Subtitles لا توقض المرضى
    don't wake her. She's having a great time. Open Subtitles لا تيقظها إنها تستمع بوقتها جداً
    Oh, E, don't wake a sleeping giant. Open Subtitles لا توقظ العملاق النائم
    Shh, don't wake your mom. Open Subtitles شه، لا توقظ أمّك.
    - don't wake up Red though, he'll kill us all. Open Subtitles - لكن لا توقظ ريد, وإلا سيقتلنا جميعاً
    Quiet, Scorch. Whatever you do, don't wake the Gnarlachs. Open Subtitles بهدوء (سكورتش) مهما فعلت لا توقظ الـ"نارلاك"
    Just don't wake the baby. Open Subtitles فقط لا توقظ الرضيع
    -Please, don't wake up the neighbors. Open Subtitles -رجاءً، لا توقظ الجيران
    Shh. Jack. don't wake Lucy. Open Subtitles .جاك ,أصمت - (لكى لا توقظ (لوسى -
    No, don't wake up my mother. Open Subtitles كل، لا توقظي أمي.
    don't wake everyone else up. Open Subtitles لا توقظي الآخرين أيضا
    Please, don't wake your brother and sister. Open Subtitles ‫من فضلك لا توقظي اخوكِ وأختك
    don't wake her up. Open Subtitles لا تيقظها
    # Whatever you do, don't wake me up, the feeling's real, don't let it stop Open Subtitles مهما أنت تَعمَلُ لا يُوقظُني الشعور حقيقي لا يَتْركُه يَتوقّفُ
    Well, don't wake up now. Open Subtitles حسناً، لاتستيقظ الآن
    don't wake them up, or they're your problem! Open Subtitles لاتوقظهم وإلا سيكون عليك التعامل معهم.
    Shh! don't wake him up. I told you, if he gets started, he won't stop. Open Subtitles لا توقظه , أخبرتك بمجرد أن يشرع بالبكاء لن يسكت-
    It took hours for her to sleep. don't wake her up. Open Subtitles لقد أخذت ساعات لتنام لا توقظها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more