"don't we have" - Translation from English to Arabic

    • أليس لدينا
        
    • لا نتناول
        
    • لا نجعل
        
    • ألا يجب
        
    • لا عِنْدَنا
        
    • لا تكون لدينا
        
    • لا ندع
        
    • ألا نملك
        
    • لا يكون لدينا
        
    • اليس لدينا
        
    • لا لدينا
        
    • لا نحصل على
        
    • لا نحضر
        
    • لا نحظى
        
    • ألا نمتلك
        
    Don't we have old clothes in some of those boxes? Open Subtitles أليس لدينا ملابس قديمة في بعض من تلك الصناديق؟
    Don't we have some silver or some crystal we could sell? Open Subtitles أليس لدينا بعض الفضة أو البلور نستطيع بيعه؟
    Well, why Don't we have dinner this weekend and talk it over? Open Subtitles لمَ لا نتناول العشاء معاً في نهاية الأسبوع لنتكلم عن الأمر؟
    Why Don't we have the players just wear bras? Open Subtitles لما لا نجعل اللاّعبين يرتدون حمّالات صدر ؟
    So, if he's looking to sell to the highest bidder, Don't we have to assume that he's approached her? Open Subtitles إذن, لو كان يبحث عن من سيدفع أكثر ألا يجب أن نفكر بأنه قد تواصل معها ؟
    Better yet, why Don't we have the master hold onto it? Open Subtitles حَسّنْ أوضاع رغم ذلك، الذي لا عِنْدَنا السيدُ تمسّكْ به؟
    Well, let's talk on the bus. Don't we have an event at 11:00? Open Subtitles حسنا، لنتحدث في الباص أليس لدينا ارتباط في الـ11؟
    He has hope of living, Don't we have the confidence to save him? Open Subtitles لديه أمل البقاء أليس لدينا الثقة لإنقاذه ؟
    Don't we have bigger problems to worry about? Open Subtitles الشهوة، الحب أليس لدينا مشاكل أخرى لنقلق عليها؟
    Don't we have enough people going on without bringing Open Subtitles أليس لدينا عدد معين من الناس بدون إحضار
    Don't we have a moral obligation to say something? Open Subtitles أليس لدينا واجب أخلاقي كي نقول شيئاً ؟
    Colonel, Don't we have a lot of work? Open Subtitles أيها العقيد، أليس لدينا الكثيرُ من الأعمال؟
    Why Don't we have lunch later, just you and me? Open Subtitles لما لا نتناول الغداء لاحقاً فقط أنا و أنت
    Actually, why Don't we have the dinner at my place? Open Subtitles في الواقع، لم لا نتناول العشاء في منزلي؟
    Why Don't we have Harry and Lloyd hand-deliver the box to penny? Open Subtitles لماذا لا نجعل هارى ولويد بتسليم الصندوق الى بينى باليد؟
    - You could do anything. - Not much of a pitch. Don't we have to be more specific? Open Subtitles يمكنك القيام بأيَّ شيء ليست عرضاً بالتحديد ,ألا يجب أن نكون أكثر تحديداً ؟
    Don't we have enough trouble coping with our own? Open Subtitles لا عِنْدَنا مشكلةُ كافيةُ تَحَمُّل ملكنا؟
    Well, why Don't we have him over for dinner'? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تكون لدينا له لتناول العشاء؟
    Hey, why Don't we have this fruit-munch teach our kids this crazy sport? Open Subtitles مهلا , لماذا لا ندع ذلك الغريب يُعلم أولادنا تلك الرياضة المجنونة؟
    Don't we have enough flowers right outside our door? Open Subtitles ألا نملك مايكفي من الأزهار خارج الباب مباشرة?
    They got an egg. Why Don't we have a topaz? Open Subtitles لديهم البيض، لمَ لا يكون لدينا حجر كريم؟
    I'm just saying, with the wedding and everything, Don't we have enough crap to worry about without bringing kids into the mix? Open Subtitles كل ماقصدته في ظل امور الزفاف وماالى ذلك اليس لدينا مايكفي ليقلقنا دون اقحام الاطفال بالموضوع؟
    Don't we have a good janitor who can do that? Open Subtitles لا لدينا بواب جيد الذين يمكن أن تفعل ذلك؟
    Right, why Don't we have some more beers, and we can talk about how this might work? Open Subtitles حسنًا، لماذا لا نحصل على المزيد من الجعة ونتكلم عن كيفية فعل هذا
    Why Don't we have a Smart Car write some jokes for you? Open Subtitles لماذا لا نحضر لك سيارة إلكترونية تكتب النكت بدلاً منك؟
    Why Don't we have dinner tonight... talk about it? Open Subtitles لماذا لا نحظى بعشاء الليله لنتحدث حول الموضوع؟
    Don't we have those arms, those legs, that shit in the back? Open Subtitles ألا نمتلك تلك الأيدي والأرجل بالمكان الخلفي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more