Don't we have old clothes in some of those boxes? | Open Subtitles | أليس لدينا ملابس قديمة في بعض من تلك الصناديق؟ |
Don't we have some silver or some crystal we could sell? | Open Subtitles | أليس لدينا بعض الفضة أو البلور نستطيع بيعه؟ |
Well, why Don't we have dinner this weekend and talk it over? | Open Subtitles | لمَ لا نتناول العشاء معاً في نهاية الأسبوع لنتكلم عن الأمر؟ |
Why Don't we have the players just wear bras? | Open Subtitles | لما لا نجعل اللاّعبين يرتدون حمّالات صدر ؟ |
So, if he's looking to sell to the highest bidder, Don't we have to assume that he's approached her? | Open Subtitles | إذن, لو كان يبحث عن من سيدفع أكثر ألا يجب أن نفكر بأنه قد تواصل معها ؟ |
Better yet, why Don't we have the master hold onto it? | Open Subtitles | حَسّنْ أوضاع رغم ذلك، الذي لا عِنْدَنا السيدُ تمسّكْ به؟ |
Well, let's talk on the bus. Don't we have an event at 11:00? | Open Subtitles | حسنا، لنتحدث في الباص أليس لدينا ارتباط في الـ11؟ |
He has hope of living, Don't we have the confidence to save him? | Open Subtitles | لديه أمل البقاء أليس لدينا الثقة لإنقاذه ؟ |
Don't we have bigger problems to worry about? | Open Subtitles | الشهوة، الحب أليس لدينا مشاكل أخرى لنقلق عليها؟ |
Don't we have enough people going on without bringing | Open Subtitles | أليس لدينا عدد معين من الناس بدون إحضار |
Don't we have a moral obligation to say something? | Open Subtitles | أليس لدينا واجب أخلاقي كي نقول شيئاً ؟ |
Colonel, Don't we have a lot of work? | Open Subtitles | أيها العقيد، أليس لدينا الكثيرُ من الأعمال؟ |
Why Don't we have lunch later, just you and me? | Open Subtitles | لما لا نتناول الغداء لاحقاً فقط أنا و أنت |
Actually, why Don't we have the dinner at my place? | Open Subtitles | في الواقع، لم لا نتناول العشاء في منزلي؟ |
Why Don't we have Harry and Lloyd hand-deliver the box to penny? | Open Subtitles | لماذا لا نجعل هارى ولويد بتسليم الصندوق الى بينى باليد؟ |
- You could do anything. - Not much of a pitch. Don't we have to be more specific? | Open Subtitles | يمكنك القيام بأيَّ شيء ليست عرضاً بالتحديد ,ألا يجب أن نكون أكثر تحديداً ؟ |
Don't we have enough trouble coping with our own? | Open Subtitles | لا عِنْدَنا مشكلةُ كافيةُ تَحَمُّل ملكنا؟ |
Well, why Don't we have him over for dinner'? | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا تكون لدينا له لتناول العشاء؟ |
Hey, why Don't we have this fruit-munch teach our kids this crazy sport? | Open Subtitles | مهلا , لماذا لا ندع ذلك الغريب يُعلم أولادنا تلك الرياضة المجنونة؟ |
Don't we have enough flowers right outside our door? | Open Subtitles | ألا نملك مايكفي من الأزهار خارج الباب مباشرة? |
They got an egg. Why Don't we have a topaz? | Open Subtitles | لديهم البيض، لمَ لا يكون لدينا حجر كريم؟ |
I'm just saying, with the wedding and everything, Don't we have enough crap to worry about without bringing kids into the mix? | Open Subtitles | كل ماقصدته في ظل امور الزفاف وماالى ذلك اليس لدينا مايكفي ليقلقنا دون اقحام الاطفال بالموضوع؟ |
Don't we have a good janitor who can do that? | Open Subtitles | لا لدينا بواب جيد الذين يمكن أن تفعل ذلك؟ |
Right, why Don't we have some more beers, and we can talk about how this might work? | Open Subtitles | حسنًا، لماذا لا نحصل على المزيد من الجعة ونتكلم عن كيفية فعل هذا |
Why Don't we have a Smart Car write some jokes for you? | Open Subtitles | لماذا لا نحضر لك سيارة إلكترونية تكتب النكت بدلاً منك؟ |
Why Don't we have dinner tonight... talk about it? | Open Subtitles | لماذا لا نحظى بعشاء الليله لنتحدث حول الموضوع؟ |
Don't we have those arms, those legs, that shit in the back? | Open Subtitles | ألا نمتلك تلك الأيدي والأرجل بالمكان الخلفي؟ |