"don't we just go" - Translation from English to Arabic

    • لا نذهب
        
    Well, why don't we just go as this, then? Open Subtitles حسنا,لم لا نذهب انا وانت بهذا الزي الموحد؟
    Like why don't we just go for a drive or something? Open Subtitles لماذا لا نذهب فقط لتّنزه بالسيارة أو شئ ما ؟
    Well, it's still early, why don't we just go back to bed? Open Subtitles ،حسناً، لا يزال الوقت مبكر لم لا نذهب كلينا للنوم؟
    Why don't we just go downstairs and have some dinner tonight, or maybe even just some drinks. Open Subtitles لم لا نذهب للطابق السفلي ونتناول عشاء الليلة أو ربّما حتى بعض المشروبات.
    If you're gonna be like this, why don't we just go to the party? Open Subtitles اذا سوف تصبح هكذا لماذا لا نذهب إلى الحفله؟
    Well, instead of looking for a hotel, why don't we just go into the next town and help ourselves to a house? Open Subtitles حسناً بدلاً من البحث عن فندق لماذا لا نذهب الى المدينة التالية ونساعد أنفسنا في المنزل؟
    You know, why don't we just go try over by the Hem'n Haw. That-that's a real place? Open Subtitles اتعلم، لماذا لا نذهب لنحاول عند حافة هاو.
    - Yeah. - Here's a crazy thought- why don't we just go over there and take it off of his desk when no one's looking? Open Subtitles صحيح إليكم فكرة جنونية لماذا لا نذهب إلى هناك وحسب ونأخذه من على مكتبه عندما لا يكون أحد ناظراً ؟
    Okay, why don't we just go return it and go pick something out together? Open Subtitles حسناً لم لا نذهب فقط ونعيدها ونختار شيئاً ما معاً
    I watched you at the party. You were having a great time until I showed up. Why don't we just go do what we were doing before? Open Subtitles لقد شاهدتكِ في الحفلة، كنتِ تقضين وقتًا رائعًا حتى جئت أنا، لما لا نذهب فحسب لفعل ما كنا نفعله من قبل؟
    Why don't we just go home after the wedding? Open Subtitles لماذا لا نذهب وحسب إلى البيت بعد الزفاف ؟
    Listen, why don't we just go to my place, talk the case down, we can have a little dinner and you can meet Sheila. Open Subtitles اسمع , لماذا لا نذهب الي منزلي ونتشاور في القضية بينما نتناول بعض العشاء ؟
    Why don't we just go down to the end of the river to see if there? Open Subtitles لماذا لا نذهب عند مصب النهر و نرى إن كانت هناك؟
    Why don't we just go find some local authorities and report this accident? Open Subtitles لمَ لا نذهب لِنعثر على بعض السُّلطات المحليّة ونبلّغ عن الحادث ؟
    There's an idea. Why don't we just go out for Indian food? Open Subtitles هناك فكرة ، لماذا لا نذهب لتناول طعام هندي ؟
    Well there's like five movies playing at the big theater in about three hours why don't we just go there then and pick on. Open Subtitles حسناً ، هناك حوالي خمسة افلام في المسرح الكبير في حوالي ثلاثة ساعات لم لا نذهب هناك ونختار واحداً ؟
    You know, if I'm in so much danger, why don't we just go to the police? Open Subtitles لو كنت في مثل هذا الخطر الكبير لم لا نذهب للشرطة وحسب؟
    Why don't we just go out into the field and check it out for ourselves? Open Subtitles لما لا نذهب للتو الى الحقل ونتحقق من ذلك بأنفسنا؟
    Why don't we just go down to the boathouse and then decide what to do. Open Subtitles لمَ لا نذهب فحسب إلى المرفأ وحينها نقرر ما نفعل
    - Why don't we just go as teams to demonstrate our teamsmenship. Open Subtitles لماذا لا نذهب فقط كفرق لتدعيم علاقتنا الجماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more